protikorupční čeština

Příklady protikorupční německy v příkladech

Jak přeložit protikorupční do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem šéfem protikorupční jednotky a maximálně se snažím odkrývat a trestat ty, co diskreditují policii.
Ich bin Leiter der Antikorruptions-Brigade. Ich kämpfe mit aller Kraft für die Aufdeckung und Bestrafung der Polizisten, die die ganze Behörde vergiften.
Je zvláštní, že Delancey řídil takový byznys, i přes svou protikorupční politiku.
Seltsam für Delancey sein Geschäft so zu führen, wenn man seine Anti-Korruptions-Plattform bedenkt.
Zvláštní agent Stahl, protikorupční jednotka.
Sie sind der Schlips aus der Bar.
Protikorupční úřad mě zatím nepředvolal.
Ich wurde nicht vom Amt zur Korruptionsbekämpfung vorgeladen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Od té doby je 37letý protikorupční právník Navalnyj trnem v Putinově oku.
Seit damals ist der 37-jährige Anwalt und Anti-Korruptionskämpfer Nawalny ein Stachel in Putins Fleisch.
Některé slibné protikorupční nápady už se v čínských dějinách osvědčily, ať už za dynastie Ming nebo v moderním Hongkongu.
Einige vielversprechende Ideen gegen die Korruption haben erfolgreiche Vorbilder in der chinesischen Geschichte, von der Ming-Dynastie bis zum modernen Hongkong.
Obyčejní Číňané protikorupční tažení vesměs podporují; právě oni obvykle zažehnou protesty a ukazují prstem na nepoctivé funkcionáře.
Generell unterstützen die gewöhnlichen Chinesen diese Kampagne gegen Korruption. In der Regel gehen die Proteste nämlich von ihnen aus, und sie zeigen auch mit dem Finger auf unredliche Beamte.
A někteří šéfové nevládních organizací namítají, že jim Hazareho požadavky brání v prosazování vlastní, výrazně odlišné protikorupční agendy.
Und einige Leiter von NGOs wenden ein, dass ihre eigene, ganz andere Anti-Korruptions-Agenda durch Hazares Forderungen verhindert wird.
S odporem se nesetkaly politické reformy, privatizace, protikorupční opatření, snaha najít nové lídry neposkvrněné ústupky vůči minulému režimu ani uskutečňování proevropské zahraniční politiky.
Politische Reformen, Privatisierung, Anti-Korruptionsmaßnahmen, die Suche nach neuen, von Verbindungen mit dem früheren Regime unbelasteten Spitzenpolitikern und die Einführung einer proeuropäischen Außenpolitik stießen auf keinerlei Widerstand.
Místo rozvojové strategie došlo k rozšíření protikorupční agendy, zahájené jeho předchůdcem Jamesem Wolfensohnem.
Statt eine Entwicklungsstrategie umzusetzen, setzte er nur auf eine Ausweitung des Kampfes gegen die Korruption, der von seinem Vorgänger James Wolfensohn initiiert wurde.
Želbohu, protikorupční agenda Banky se zpolitizovala.
Leider wurde aus dem Konzept der Korruptionsbekämpfung ein Politikum.
Mají-li být protikorupční kampaně považovány za účinné, musejí být spravedlivé a transparentní.
Wenn Maßnahmen der Korruptionsbekämpfung wirksam sein sollen, müssen sie auch fair und transparent sein.
Svou Stranu spravedlnosti a rozvoje prezentoval jako muslimskou obdobu evropských křesťansko-demokratických stran, které vyznávají hospodářský růst, protikorupční politiku a svobodné volby.
Er präsentierte seine Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung als muslimisches Äquivalent der europäischen christdemokratischen Parteien für Wirtschaftswachstum, Korruptionsbekämpfung und freie Wahlen.
Dnes, kdy se velká část pozornosti soustředí na ostře sledované iniciativy, například rozšiřující se vládní protikorupční tažení, se přitom hlubší téma, před nímž Čína stojí, týká náležitých úloh státu a trhu.
Und obwohl heute maßgebende Initiativen - wie beispielsweise die immer umfangreichere Anti-Korruptionskampagne - im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen, besteht das Grundproblem in China in der entsprechenden Gestaltung der Rollen von Staat und Markt.
Odstraňování subvencí, reformy trhu práce a soudnictví a účinná protikorupční opatření mají silný politický náboj a často je blokují mocné zájmové skupiny.
Die Beseitigung von Subventionen, Reformen des Arbeitsmarktes und der Justiz sowie wirksame Antikorruptionsmaßnahmen sind politisch aufgeladen und werden vielfach von mächtigen Partikularinteressen blockiert.
Agresivní protikorupční kampaň prezidenta Si Ťin-pchinga by se mohla pokládat za přípravu na politický odpor vůči další ekonomické liberalizaci.
Die aggressive Anti-Korruptions-Kampagne von Präsident Xi Jinping könnte als Vorbereitung auf den politischen Widerstand gegen weitere wirtschaftliche Liberalisierung betrachtet werden.
Nakolik uvěřitelné může být protikorupční tažení, když s ním přichází člověk jmenovaný administrativou, která je pokládána za jednu z nejzkorumpovanějších a nejneschopnějších v amerických dějinách?
Wie glaubwürdig kann eine Botschaft gegen Korruption sein, wenn diese von jemandem verkündet wird, der von einer Regierung berufen wurde, die als eine der korruptesten und inkompetentesten in der Geschichte der USA gilt?
Tento pokrok probíhá také na regionální úrovni: dohody o regionálních investicích, regionální protikorupční iniciativy, reforma veřejných sdělovacích prostředků.
Dieser Fortschritt findet auch auf einer regionalen Ebene statt: eine regionale Vereinbarung über Investitionen, eine regionale Anti-Korruptions-Initiative, eine Reform der Medien.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »