reflexivní čeština
Překlad reflexivní německy
Jak se německy řekne reflexivní?
DoporučujemePatnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.
Příklady reflexivní německy v příkladech
Jak přeložit reflexivní do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Epoxidové pryskyřice pochází z borovic, sloučením s tímhle polymethylmetakrylátem vzniká reflexivní nátěr.
Kolophonium stammt aus Pinien, welches mir gemischt mit diesem Polymethyl-Methacrylat, verrät, dass es sich um eine reflektierende Beschichtung handelt.
A ty k tomu navíc přidáš ještě duchy. Reflexivní výsměch.
Und darüber hinaus rechnen Sie Geister dazu.
Důchod je jen reflexivní reakce na to, že tě nepovýšili.
Rente. Das ist nur eine Kurzschlussreaktion darauf, deine Beförderung zu verlieren.
Empatie. Velká, reflexivní, čistá empatie.
Mitgefühl. großes, reflexartiges, echtes Mitgefühl.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Tvrdím, že finanční trhy jsou vždy reflexivní, a mají-li příležitost, velice značně se od takzvaného rovnovážného stavu odklánějí.
Ich behaupte, dass Finanzmärkte immer reflexiv sind undampnbsp; gelegentlich ziemlich weit vom so genannten Gleichgewicht abweichen können.
Zároveň vystihuje reflexivní reakci, která často zastírá všechna pro a proti kapitálové kontroly.
Sie ist außerdem bezeichnend für die reflexartige Reaktion, die die Vor- und Nachteile von Kapitalverkehrskontrollen oft verschleiert.
Interakce mezi finančními trhy a finančními orgány je navíc reflexivní.
Und auch die Interaktion zwischen Finanzmärkten und Finanzbehörden ist reflexiv.