reflexivní čeština

Překlad reflexivní spanělsky

Jak se spanělsky řekne reflexivní?

reflexivní čeština » spanělština

reflexivo

Příklady reflexivní spanělsky v příkladech

Jak přeložit reflexivní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tyhle pohyby jsou pro někoho s výcvikem, jaký máš ty, čistě reflexivní.
Moverse así es reflejo puro para alguien con tu entrenamiento.
Kupec pak udeřil Wynna do obličeje, a omluvil se, zavinila to reflexivní pěstitýda, duševní nemoc,která ho nutí být bohaté slepce do obličeje.
El comprador le dio un puñetazo a Wynn en la cara y se disculpó echándole la culpa a la Reflexive Affluentis Magoo, un trastorno emocional que hace querer dar un puñetazo a los ciegos ricos.
Nějakou reflexivní stopu.
Algún tipo de rastro reflejante.
Už vůbec to, že jsem měl erekci, muselo být reflexivní, ne psychogenetické. Bylo to s tebou mimochodem skvělé.
Para tener una erección contigo, tuvo que ser un reflejo en vez de psicogenético, con lo que estuviste genial por cierto.
Epoxidové pryskyřice pochází z borovic, sloučením s tímhle polymethylmetakrylátem vzniká reflexivní nátěr.
La colofonía de epoxi proviene de los pinos, lo cual, mezclado con este. Polimetilmetacrilato. Diría que es una capa manufacturada reflectante.
Reflexivní výsměch. znak usoužené duše, Patricku.
Burla reflexiva - señal de un alma con problemas, Patrick.
Takže. Možná jste si všimili, že během celého klipu o strhávání domů neměl ani jeden z nás reflexivní vestu, helmu nebo pořádné boty a myslím, že je důležité říct, že ani jeden z nás nebyl zabit.
OK, te habrás dado cuenta durante toda la secuencia que de derribar las casas, ninguno de nosotros llevaba chaqueta de alta visibilidad, casco o calzado fuerte.
Tak dobře. Takže tranzitivní vlastnost už neplatí, ale reflexivní vlastnost říká, že všechno je rovno samo sobě.
La propiedad transitiva ya no aplica. pero la propiedad reflexiva dice que todo es igual a sí mismo.
Důchod je jen reflexivní reakce na to, že tě nepovýšili.
Retirarte. eso es solo una reacción por temor por haber perdido tu ascenso.
Velká, reflexivní, čistá empatie.
Esa gran, reflexiva y pura empatía.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tvrdím, že finanční trhy jsou vždy reflexivní, a mají-li příležitost, velice značně se od takzvaného rovnovážného stavu odklánějí.
Sostengo que los mercados financieros siempre son reflexivos y en ocasiones se pueden desviar mucho del supuesto equilibrio.
Zároveň vystihuje reflexivní reakci, která často zastírá všechna pro a proti kapitálové kontroly.
También es representativa de las reacciones exageradas que a menudo ocultan las ventajas y desventajas de los controles de capital.
Interakce mezi finančními trhy a finančními orgány je navíc reflexivní.
Y la interacción entre los mercados financieros y las autoridades financieras también es reflexiva.

Možná hledáte...