reparace čeština
Překlad reparace německy
Jak se německy řekne reparace?
DoporučujemePatnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.
Příklady reparace německy v příkladech
Jak přeložit reparace do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Vyplatí OCP reparace obětem?
Wird OCP die Opfer entschädigen?
Ale musím vás upozornit, že jako poražený agresor budete muset platit reparace těm, které vaše lodě napadly.
Aber ich darf Sie erinnern, dass Sie als verlierer dieses Krieges Reparationen an die weiten zahlen, die Ihre Schiffe angegriffen haben.
Ale to jim zdaleka nestačilo musíme zaplatit reparace což pro nás znamená úplné zruinování.
Jetzt muss noch ein großer Preis bezahlt werden, nämlich die Reparationen, die unsere Wirtschaft ruinieren werden.
Teta Betty a její gorily žádaj reparace.
Tante Betty und ihre Handlanger wollen eine Entschädigung.
Musíme udělat reparace.
Wir müssen Reparationszahlungen leisten.
A zrovna teď si bereme zpátky naše. reparace.
Jetzt holen wir uns das, was man Reparationen nennt.
Ale pamatuj na má slova, pokud tě znovu uvidím, ujisti se, že jsi připraven poskytnout reparace od tebe.
Oder nicht. Aber merk dir meine Worte, wenn ich dich wiedersehe, stell sicher, dass es ist, weil du bereit bist, selber Wiedergutmachung zu leisten.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Je zřejmé, že Japonsko skutečně okupovalo Čínu, napáchalo nepředstavitelná zvěrstva a dosud za to nezaplatilo žádné reparace ani se přesvědčivým způsobem neomluvilo.
Selbstverständlich hat Japan China besetzt, unvorstellbare Grausamkeiten begangen und bis jetzt keine Reparationen bezahlt oder sich überzeugend entschuldigt.
V tomto případě se návrat půdy oloupeným rolníkům i nabídka finanční reparace obětem a těm, které konflikt vyhnal z domova, naopak staly cestou k míru.
Hier dagegen wurden die Landrückgabe an die enteigneten Kleinbauern und das Angebot finanzieller Entschädigungen an die Opfer und jene, die durch den Konflikt zu Vertriebenen wurden, der Weg zum Frieden.