separace čeština

Překlad separace německy

Jak se německy řekne separace?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady separace německy v příkladech

Jak přeložit separace do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Důvodem je vnitřní separace.
Innere Absonderungen sind der Grund.
Separace dokončena.
Trennung erfolgreich gelungen.
Separace dokončena.
Trennung gelungen.
Byla provedena opatrná separace zbývajících subjektů.
Der Rest der Personen wurde danach sorgfältig getrennt.
První fáze separace je předčasná!
Verfrühtes Trennmanöver erste Phase! - Das darf nicht wahr sein!
Multifobní osobnost, silná separace od reality a od rodiny.
Multiple Phobien, akute Trennungsangst und extreme Fixierung auf familiäre Beziehungen.
Je mi líto, ale plasmová separace. je velmi škodlivá pro organismus!
Tut mir leid, aber die Plasmatrennung ist eine hohe Belastung des Körpers!
Separace. Jeden měsíc.
Ein Monat Isolierzelle!
Separace ukončena.
Trennung abgeschlossen.
Separace ukončena. - Zapínám plný impuls.
Trennung abgeschlossen.
Rozsáhlé mikrobuněčné vyšetřování humanoida vzniklého splynutím nám dosud neposkytlo žádná vodítka ke zjištění příčiny tohoto stavu nebo způsobu separace.
Scans des verschmolzenen Humanoiden ergaben bisher keinen Hinweis auf Ursache oder Trennungsmethode.
Separace za 2 minuty 15 sekund.
Trennung in zwei Minuten und 15 Sekunden.
Separace za minutu.
Trennung in einer Minute.
Separace za 30 sekund.
Trennung in 30 Sekunden.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato separace není pro Rusko ničím novým: buď zde byl car a nevolníci nebo političtí komisaři a proletariát.
Diese Trennung ist nichts neues: Es gab schon immer einen Zaren auf der einen und Leibeigene auf der anderen Seite, Kommissare des Politbüros einerseits und das Proletariat andererseits.
Lze důvodně předpokládat, že náhlá separace byla pro Tillyho traumatická.
Die Vermutung liegt nahe, dass die plötzliche Trennung eine traumatische Erfahrung für Tilly war.
Samozřejmě, kdyby všechny složky národa myšlenku separace přijaly za svou, pak by vytvoření nového národního státu nijak nenaráželo na odpor světového společenství.
Wenn alle Teile einer Nation ein Auseinandergehen akzeptieren, ist es bei der Schaffung eines neuen Nationalstaates natürlich nicht notwendig, dass die Weltgemeinschaft Widerstand zu leisten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...