riziko čeština

Překlad riziko německy

Jak se německy řekne riziko?

riziko čeština » němčina

Risiko Gefahr Wagnis
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady riziko německy v příkladech

Jak přeložit riziko do němčiny?

Jednoduché věty

To riziko podstoupím.
Ich werde das Risiko eingehen.
Stojí to za to riziko?
Ist es das Risiko wert?

Citáty z filmových titulků

Nesu veškeré riziko a možná je ani neprodám.
Das Risiko liegt allein bei mir, und vielleicht krieg ich sie nicht alle los.
To je velký riziko! - Nepřehánějte.
Wir wollen nicht übertreiben.
Když člověk čeká dítě, riziko nehraje roli.
Und wenn das Leben das tut, scheint Gefahr sehr unwichtig.
Až doteď jsi nesl celé riziko ty!
Bislang hast du das ganze Risiko allein getragen.
Věděl, co dělá. Je to naše riziko.
Das ist nun mal unser Risiko.
Riziko. - Je velké.
Aber das Risiko.
Riziko. - Je velké.
Aber das Risiko.
Ne. Beru to riziko.
Das Risiko gehe ich ein.
Pánové, nemusím asi zdůrazňovat veškeré riziko.
Gentlemen, auf Risiken dieses Unternehmens hinzuweisen, isl unnölig.
Ano, pane. -To riziko se vyplatí.
Wir riskieren es.
Výstroj je na vaše riziko.
Die sind Ihr Risiko.
Je to vaše riziko.
Es ist Ihr Risiko.
Tohle není místo k získání slávy. To riziko příjmu.
Das ist kein Ort für Ruhm.
To je tvoje riziko.
Das ist dein Risiko.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

První vadou je skutečnost, že výdajové škrty jsou špatně načasovány: přicházejí ve chvíli, kdy je americká ekonomika slabá, a tím zvyšují riziko odstartování další recese.
Der erste Fehler ist, dass die Ausgabeverringerungen zeitlich schlecht abgepasst sind: Da sie zu einem Zeitpunkt erfolgen, zu dem die US-Konjunktur schwach ist, riskieren sie, eine weitere Rezession auszulösen.
Podstupovat jaderné riziko není nezbytné; je to uvážená politická volba.
Man muss das atomare Risiko nicht eingehen, sondern dies ist offensichtlich politisch gewollt.
Proč tedy zejména nejrozvinutější země světa podstupují riziko megakatastrofy, když se snaží vyrábět energii radioaktivním štěpením?
Warum gehen dann aber gerade die höchst entwickelten Staaten dieses nunmehr erneut bewiesene Risiko einer nationalen Großkatastrophe ein, nur um aus radioaktivem Zerfall Strom zu erzeugen?
Bezpečnost letového provozu je poněkud odlišná, protože ztroskotavší letadlo může zabít i lidi na zemi, avšak zdaleka největší riziko nesou pasažéři a posádka.
Mit der Flugsicherheit verhält es sich etwas anders, denn ein abstürzendes Flugzeug kann Personen am Boden töten; das mit Abstand größte Risiko tragen allerdings die Passagiere und die Crew.
Globální oteplování je riziko, jehož ignorování si prostě a jednoduše nemůžeme nadále dovolit.
Die Erderwärmung stellt ein Risiko dar, das wir einfach nicht mehr ignorieren dürfen.
V důsledku toho se nižší socioekonomické skupiny nejen zmenšily, ale pravděpodobně se staly také homogennějšími ve smyslu osobních charakteristik, které zvyšují riziko zdravotních problémů.
Daher sind die sozioökonomischen Unterschichten nicht nur kleiner geworden, sondern wahrscheinlich auch homogener in Bezug auf persönliche Merkmale, die das Risiko von Gesundheitsproblemen erhöhen.
Právě toto riziko dnes hrozí.
Dieses Risiko besteht heute.
Nedávné zpomalení čínské průmyslové aktivity toto riziko ještě zvýrazňuje.
Die jüngste Verlangsamung im Bereich der chinesischen Industrieaktivitäten unterstreicht dieses Risiko.
Násilné ničení úrody přináší riziko zatlačení zemědělců do rukou extremistů, a nepovede tedy k udržitelnému úbytku opiových polí.
Eine zwangsweise Vernichtung der Opiumfelder würde die Bauern den Extremisten in die Arme treiben, ohne zu einer nachhaltigen Verringerung der Anbauflächen selbst zu führen.
Vznikající trhy by mohly zmizet a investiční příležitosti se vypařit, přičemž existuje i riziko zvýšení politické nestability.
Aufstrebende Märkte könnten verschwinden und Anlagechancen sich in Luft auflösen, während die Risiken politischer Instabilität zunehmen.
Utáhnou-li otěže finančního sektoru příliš, může se riziko přesunout mimo dosah regulací, kde se bude obtížněji měřit a sledovat.
Wenn sie den Finanzsektor zu sehr einschränken, könnten die Risiken in nicht regulierte Bereiche abwandern, wo sie schwieriger zu messen und zu überwachen sind.
Jinak zde opět hrozí riziko chaosu a násilí, a to navíc v mnohem nestabilnějsím regionu, jak dokládají současné problémy Pákistánu.
Andernfalls besteht das Risiko, dass Chaos und Gewalt wieder erstarken, aber dann in einer noch stärker destabilisierten Region, wie die gegenwärtigen Probleme Pakistans deutlich machen.
Suverénní riziko se tak teď mění na riziko bankovní.
Infolgedessen werden aus Länderrisiken nun Bankenrisiken.
Suverénní riziko se tak teď mění na riziko bankovní.
Infolgedessen werden aus Länderrisiken nun Bankenrisiken.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »