rodin | Rubin | tobin | rabin

robin němčina

Příklady robin příklady

Jak se v němčině používá robin?

Citáty z filmových titulků

Guren MK-II zu liefern. Diesen affektierten Robin Hoods?
Kyoto dokonce řeklo, že dá Řádu černých rytířů Guren Mk.
Jeder arme Sachse in Nottingham kennt und segnet Sir Robin von Locksley.
V celém Nottinghamu není Anglosasa, který by nectil jméno Robina z Locksley.
Sir Robin von Locksley.
Sira Robina z Locksley.
Sir Robin von Locksley, Eure Hoheit.
Sir Robin z Locksley, Výsosti.
Robin, ich mag Euch.
Robine, líbíš se mi.
Sir Robin, das ist Lady Marian Fitzwalter.
Sire Robine, to je lady Marian Fitzwalterová.
Mylords, Myladies, ich will Euch Sir Robin von Locksley vorstellen.
Dámy a pánové, rád bych vám představil sira Robina z Locksley.
Bringt Sir Robin Speisen, sofort! Habt ihr gehört?
Lhned přineste siru Robinovi něco k jídlu.
Hier ist das Todesurteil für Euren Robin von Locksley!
Tady je rozsudek smrti pro Robina z Locksley!
Lass ihn, Robin.
Nech ho jít.
Robin.
Robin.
Doch nicht Robin von Locksley?
Snad ne Robin z Locksley?
Robin kommt zur Galgeneiche in Sherwood.
Robin čeká u šibeničních dubů.
Robin ist an der Galgeneiche in Sherwood.
Robin čeká u šibeničních dubů.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Blair verlor außerdem seinen Außenminister Robin Cook und seine Entwicklungshilfeministerin Clare Short.
Blair také přišel o ministra zahraničních věcí a ministryni pro rozvojovou pomoc, Robina Cooka a Clare Shortovou.
In beiden Fällen waren ernsthafte politische Meinungsverschiedenheiten den Krieg im Irak betreffend für ihren Abschied verantwortlich, und Robin Cook bleibt zweifellos ein Politiker, der sich für spätere Aufgaben bereithält.
V tomto případě je k odchodu přiměl hluboký politický nesouhlas - ohledně irácké války -, a Robin Cook rozhodně zůstává politikem, který čeká na svou příležitost.
Belfort wurde als perverser Robin Hood beschrieben, der die Reichen beraubt, um sich selbst und seinen Kumpanen zu geben.
Belfort bývá popisován jako jakýsi zvrácený Robin Hood, jenž bere bohatým a dává sobě a svým kamarádům.
Vielmehr besteht die Versuchung, Osama bin Laden als eine Art gewaltsamen Robin Hood zu sehen, dessen Aktionen zwar offiziell nicht geduldet werden können, die ihnen aber halfen, ein Gefühl des arabischen Stolzes und der Würde wiederzufinden.
Místo toho se zde objevuje pokušení pokládat Usámu bin Ládina za jistý druh násilného Robina Hooda, jehož činy sice nelze oficiálně schvalovat, ale zároveň pomohly v Arabech znovu probudit pocit hrdosti a důstojnosti.
Irgendein Robin Hood hat vermutlich die Reichen brutal ausgeplündert und, um seine Spuren zu verwischen, einen Teil seiner Beute den Armen gegeben.
Jistý Robin Hood zřejmě skutečně tyranizoval bohaté, a aby zakryl stopy, část svého lupu rozdal chudým.

robin čeština

Příklady robin německy v příkladech

Jak přeložit robin do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Sir Robin z Locksley, Výsosti.
Sir Robin von Locksley, Eure Hoheit.
Robin.
Robin.
Snad ne Robin z Locksley?
Doch nicht Robin von Locksley?
Robin čeká u šibeničních dubů.
Robin kommt zur Galgeneiche in Sherwood.
Robin čeká u šibeničních dubů.
Robin ist an der Galgeneiche in Sherwood.
Robin je v Sherwoodu.
Robin in Sherwood!
Robin má pravdu.
Robin hat Recht!
Jsi Robin Hood, že ano?
Du bist Robin Hood, nicht wahr?
Jsme v Sherwoodu. Robin Hood.
Im Wald von Sherwood ist Robin.
Vítěz zlatého šípu bude zkrátka Robin Hood.
Der Mann, der den goldenen Pfeil gewinnt, wird Robin Hood sein.
Robin o nich doufám ví.
Ich hoffe, Robin sieht sie.
Robin Hood, samozřejmě.
Na, Robin Hood natürlich!
Zase ten Robin Hood, Výsosti.
Wieder Robin Hood, Sire.
Jak padne jméno Robin Hood.
Mir fiel auf, wenn Robin Hoods Name fällt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V tomto případě je k odchodu přiměl hluboký politický nesouhlas - ohledně irácké války -, a Robin Cook rozhodně zůstává politikem, který čeká na svou příležitost.
In beiden Fällen waren ernsthafte politische Meinungsverschiedenheiten den Krieg im Irak betreffend für ihren Abschied verantwortlich, und Robin Cook bleibt zweifellos ein Politiker, der sich für spätere Aufgaben bereithält.
Belfort bývá popisován jako jakýsi zvrácený Robin Hood, jenž bere bohatým a dává sobě a svým kamarádům.
Belfort wurde als perverser Robin Hood beschrieben, der die Reichen beraubt, um sich selbst und seinen Kumpanen zu geben.
Jistý Robin Hood zřejmě skutečně tyranizoval bohaté, a aby zakryl stopy, část svého lupu rozdal chudým.
Irgendein Robin Hood hat vermutlich die Reichen brutal ausgeplündert und, um seine Spuren zu verwischen, einen Teil seiner Beute den Armen gegeben.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »