rozveselit čeština

Překlad rozveselit německy

Jak se německy řekne rozveselit?

rozveselit čeština » němčina

aufmuntern aufheitern
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozveselit německy v příkladech

Jak přeložit rozveselit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Gertrude, sehnal jsem ti parťáka na zítřejší večeři. ale on potřebuje trochu rozveselit.
Gertrude, ich habe einen netten Gesellen für dich für morgen Abend, aber er braucht etwas Aufmunterung.
Chtěl jsem ji trochu rozveselit.
Ich wollte sie aufmuntern.
Říkám vám, jen jsem chtěla rozveselit Vernu.
Wie schon gesagt, ich hab nur versucht, Verna aufzumuntern.
Chtěla jsem ho trochu rozveselit. Je teď v hrozné depresi.
Ich bin wenig zu Hause.
Nechcete to trochu rozveselit?
Noch eine kleine Zugabe gefällig?
Chce si k vám přisednout a trochu vás rozveselit.
Sie möchte neben Ihnen sitzen und Sie aufheitern.
Zkus bratříčka trochu rozveselit.
Spiel mir das Lied vom Tod.
Pro mnoho lidí je penze stejně těžká jako vyhnanství. Nedokážu ho rozveselit.
Ein Mann erträgt es eben nur schwer, zur Untätigkeit verurteilt zu sein.
Jenom se jí snažím rozveselit, ty blbej skopčáku!
Ich versuche sie aufzuheitern, du dummer Krautfresser!
Třeba jen rozveselit starého muže který vám jednou přinesl příběh, který vás učinil slavným.
Wenigstens, um dem seinen Willen zu lassen, der Ihnen einmal die Top-Schlagzeile geliefert hat.
Díky, že jsi mě přišla rozveselit, ale.
Danke, dass du mich aufgemuntert hast.
Nepřišla jsem tě rozveselit.
Um dich aufzumuntern bin ich nicht hier.
Možná bych ji tím mohla rozveselit.
Ich dachte, das heitert sie auf.
Můžu tě nějak rozveselit?
Kann ich dich irgendwie aufmuntern?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »