schnittig němčina

čilý, zašlý, frajerský

Překlad schnittig překlad

Jak z němčiny přeložit schnittig?

schnittig němčina » čeština

čilý zašlý frajerský
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako schnittig?

Příklady schnittig příklady

Jak se v němčině používá schnittig?

Citáty z filmových titulků

So sitzt er gut. Schräg wirkt schnittig.
Nos ho takhle na stranu, náramně ti sekne.
In Ordnung, verdammt schnittig die Dinger.
Poho, sakra, vypadáš dobře.
Schnittig und adrett wie ein schlanker Schoner mit neuen Segeln.
Jste elegantní a nádherná jako šalupa s novým plachtovím.
Du brauchst etwas, was schnittig und sexy ist, um sie zu bekommen. Einen Luxusimport, definitiv.
Budeš potřebovat něco úhledného a sexy, abys ji dostal.
Verdammt schnittig.
Super stylových a všechno.
Du bist in unter 24 Stunden von Schnittig zu Geek gewechselt.
Dostal jsi se ze šlušňáka na šprta ve 24 hodinách.
Schnittig, aus einem schicken Viertel, von Kopf bis Fuß.
Stylová, rozhodně ze slušný čtvrti.
Na, etwas, das anmutig, schnittig, elegant und stark ist, nicht?
Zvíře, co je ladný a uhlazený a elegantní a silný, že?
Guten Abend, Vater. Du siehst schnittig aus.
Dobrý večer, otče, vypadáte elegantně.
Schnittig in Schale geworfen mit deinem Anzug für große Jungs.
Vystrojený jako velký kluk.
Mit ihrem modernen Styling sind diese Lofts schnittig,. sexy und oh, so SodoSopa.
V moderním elegantním stylu, jsou tak, no, JiceSopa.
Alles soll schnittig sein.
Uhlazené věci.
Ja! - Schnittig!
Uhlazenost?
Der P3 sah ebenso schnittig aus wie der GT40, und mit knapp 95 Zentimetern Höhe war er sogar noch niedriger.
Jmenovalo se P3, vypadalo stejně elegantně jako GT40. a při pouhých 95 cm výšky bylo dokonce nižší.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...