schwären němčina
hnisat
Význam schwären význam
Co v němčině znamená schwären?
schwären
Překlad schwären překlad
Jak z němčiny přeložit schwären?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako schwären?
DoporučujemePatnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.
Příklady schwären příklady
Jak se v němčině používá schwären?
Citáty z filmových titulků
Ich sage dir, jeder Mensch in Judäa ist unrein und bleibt unrein, solange wir uns nicht von dem Schmutz und den Schwären der Tyrannei befreit haben.
Všichni v Judeji budou nečistí, dokud nesetřeseme špínu a poddanství tyranie.
Hättest du die Wunde weiter schwären lassen, würde mich deine Witwe bezahlen.
Kdybys tu infekci nechal trochu déle, účet by zaplatila tvá vdova.
Der Tyrann des Name schon die Zunge uns schwären macht. galt einst für ehrlich.
Tento tyran z jehož jména jazyk vředovatí byl čestný člověk.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Schlimmer noch: Angesichts des Mangels an einer starken amerikanischen Führung werden die altbekannten Probleme - vom Klimawandel bis hin zur dringend erforderlichen Reform des internationalen Währungssystems - weiter schwären.
Ještě horší je, že bez rázného amerického vedení budou dále kvasit dlouhotrvající globální problémy - od změny klimatu po naléhavě potřebné reformy mezinárodní měnové soustavy.
Derartige Verzögerungen sind mit hohen Kosten und mit dem Risiko verbunden, dass Wunden weiter schwären und nicht verheilen können.
Takové otálení je nákladné a zvyšuje riziko hnisání patologických jevů, které léčbu dále protáhnou.
Doch während wir uns auf die unmittelbaren Schwierigkeiten konzentrieren, schwären sie weiter, und wir missachten sie auf eigenes Risiko.
Zatímco se zaměřujeme na bezprostřední hrozby, nepřestávají ovšem kvasit. Ignorujeme je na vlastní nebezpečí.
All diese Probleme sind so schwer lösbar, weil sie bereits so lange schwären.
Všechny tyto problémy se řeší tak obtížně, protože tak dlouho hnisaly.
Možná hledáte...
Schwäre |
schwärende |
schwärzender Bovist |
Schwär |
schwärmen |
schwärzte |
schwärzere |
schwärmend |
Schwärme |
schwärzen |
Schwärmer |
Schwärze