tlumení čeština
Překlad tlumení německy
Jak se německy řekne tlumení?
DoporučujemePatnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.
Příklady tlumení německy v příkladech
Jak přeložit tlumení do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Organická sloučenina. svalového relaxantu a tlumení adrenalinu.
Es ist ein organisches Mittel, um die Muskeln zu schwächen...und die Adrenalinproduktion zu reduzieren.
Jak byste měl vědět, kapitáne, 302ka má systémy inerciálního tlumení k jejichž detailnímu vysvětlení jsem více než kvalifikována, takže.
Wie Sie wissen, hat die 302 Systeme zur Trägheitsdämpfung, die ich gern im Detail erkläre, also lassen Sie uns.
Důvodem pro omezení tlumení nárazů je.?
Warum so wenig Puffer und Stoßdämpfer?
Probíhá tlumení.
Das Auto-Kontrollsystem funktioniert immer noch nicht!
Karbonová vlákna, tlumení zvuku a laserové zaměřování.
Schalldämpfer-System, Zionen-Laserscope.
Agentura pro tlumení nemocí vyslala dnes specialistu.
Der Seuchenschutz hat bereits einen Spezialisten geschickt.
Tlumení zvuku je vynikající.
Die Schalldämpfung ist hervorragend.
Použil trojnožku a tyčku pro tlumení zpětného rázu.
Er hat ein Stativ verwendet und einen Jagdstock.
On má dost vypracované tlumení.
Ein Fleischpaket und dann.
Není čas na tlumení hluku mí přátelé.
Immer langsam.
Začízení na tlumení světel.
Der Dimmer? - Mm-hmm.
Už jsem viděla dost rodeí na to, abych věděla, že vy jezdci na býcích jíte předpisové léky na tlumení bolesti jako sladkosti.
Aber ich weiß, dass ihr verschreibungspflichtige Schmerzmittel fresst, wie andere Süßigkeiten.
Eventuálnímu zamezení šíření na DEN zatím slouží kappa rho inhibitory, nabízejí spolehlivé hodnoty při tlumení symptomů a zpomalují stádia onemocnění.
Vor der unausweichlichen Sicherheitsverwahrung im DEN bieten Kappa-Rho-Inhibitoren eine zuverlässige Möglichkeit, die Symptome einzugrenzen und die Phase der Krankheit zu verlangsamen.
Tlumení nárazů, pohyb do stran.
Stoßdämpfung, Seitwärtsbewegung.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
To však vyžaduje tlumení kmenové a regionální polarizace, jakož i řevnivosti mezi Přechodnou národní radou a Vojenskou radou a mezi vysokými vojenskými důstojníky.
Aber dazu muss einer Polarisierung entlang von Stammes- und Regionsgrenzen sowie Rivalitäten zwischen dem Übergangsnationalrat und dem Militärrat sowie zwischen hochrangigen Militärs entgegengewirkt werden.
Možná hledáte...
tlumený |
tlumeně |
tlumené kmitání |
tlumeně osvícený |
tlumič zvuku |
tlumač |
tlumit |
tlumivka |
tlumivky |
tlumič |
tlumočit |
tlumočil