ultimativ němčina

ultimativní

Význam ultimativ význam

Co v němčině znamená ultimativ?

ultimativ

ultimativní in Form eines Ultimatums ausgedrückt Ich fordere dich hiermit ultimativ auf, dieses Haus zu verlassen. Die Rede des Ministers war gespickt mit ultimativen Forderungen. umgangssprachlich: ganz hervorragend passen, dem allerneuesten Standard entsprechend Den ultimativen Computer gibt es nicht, weil jeder andere Anforderungen hat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ultimativ překlad

Jak z němčiny přeložit ultimativ?

ultimativ němčina » čeština

ultimativní pádný konečný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ultimativ?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ultimativ příklady

Jak se v němčině používá ultimativ?

Citáty z filmových titulků

Eine unbegrenzt übersetzte Mathematik von Toleranz und Wohltätigkeit und künstlichen Gedächtnisgeräten ist ultimativ binär.
Nekonečná přeložená matematika tolerance a lásky mezi umělými paměťovými zařízenímí je nakonec binární.
Ich denke, diese massive Dosis vom Videodrome-Signal kreiert ultimativ einen neuen Auswuchs des menschlichen Gehirns, der Halluzinationen hervorruft und sie kontrolliert bis zu dem Punkt, der die menschliche Realität verändert.
Myslím, že velké dávky signálu VIDEODROMu. začnou vytvářet novou část. lidského mozku, který bude vyrábět. kontrolovatelne halucinace. až do chvíle, kdy se uplně změní lidská realita.
Ultimativ halb zehn.
Do půl desátý ať jste doma.
Das ist ultimativ das Richtige!
To je perfektní, že jo?
Was eine Beziehung ultimativ definiert, ist eine andere Beziehung.
Vztah s jedním člověkem je definován vztahem s jiným člověkem.
Ich meine, das ist ultimativ.
Tohle je naprosto dokonalé.
Willkommen zu einer ganz speziellen Show, die ultimativ dreckig ist.
Vítejte, dámy a pánové.
Bis wir ultimativ cool sind.
Dokud nedosáhneme maximální skvělost.
Ich glaube das für das ultimativ gute im Universum, lag ich richtig die Daleks zu erschaffen.
Věřím, že pro konečné dobro ve vesmíru, jsem udělal dobře, když jsem stvořil Daleky.
Der ultimativ Hellwache.
Ultimátní Nespáč.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ultimativ jedoch werden sie mit demselben ansteigenden Kostendruck konfrontiert.
Nakonec ovšem čelí témuž vzestupnému tlaku na výdaje.
Ultimativ brauchen wir eine europaweite Einlagensicherung und eine Behörde zur Bankenabwicklung, die gescheiterte Banken übernehmen und sanieren kann.
V posledku potřebujeme celoevropský orgán pojištění vkladů a řešení problému bank v nesnázích, který bude moci přebírat a restrukturalizovat zkrachovalé banky.
Im Gegenteil: Je länger Greenspan Amerikas gefährliche makrökonomische Ungleichgewichte mit fröhlichem Gerede verharmlost, desto mehr werden sie der Weltwirtschaft ultimativ schaden.
Právě naopak, čím déle bude Greenspan radostnými projevy nebezpečnou makroekonomickou nevyváženost Ameriky bagatelizovat, tím více škod tato nevyváženost nakonec způsobí světovému hospodářství.
In seinen frühen Tagen wurde das Internet oft als ultimativ egalitärer Informationskanal bezeichnet - als Vorbote des Endes staatlicher Kontrolle.
V prvních dnech byl internet často charakterizován jako základní rovnostářský kanál volně proudících informací - jako předzvěst konce vládní kontroly.
Ultimativ sollten private Fonds auf globaler Basis reguliert werden.
Vposledku by se soukromé fondy měly regulovat globálně.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...