upnutý čeština

Příklady upnutý německy v příkladech

Jak přeložit upnutý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Uvnitř jsem byl celý sevřený a stále jsem byl upnutý ke svým trumfům.
Das half aber auch nicht. Ich war innerlich aufgewühlt, und die Sache ließ mich nicht los.
Zjistil jsem, že je na mě moc upnutý.
Sie war zu wild auf mich.
Pak jsi dostal svoji zbraň, upnutý triko. a stal se z tebe překompenzovaný drsňák.
Hast eine fette Knarre gekriegt, ein enges T-Shirt. schon wurde aus dir ein überkompensierender Schläger.
Podívej, jak je máš upnutý.
Sieh mal, wie eng diese Dinger sind.
Oddělení je úplně upnutý, nemůžem ani dovolit flitry na kafe.
Das Revier ist so klamm, wir können uns nicht mal Kaffee-Filter leisten.
Jsem na něj moc upnutý.
Ich bin viel zu abgelenkt.
Jsi na něj hrozně emocionálně upnutý.
Deine emotionale Bindung ist riesig.
A právě teď je jasné, že si na ní stále upnutý.
Und im Moment ist es sehr deutlich, dass du noch an ihr festhältst.
Máš moc upnutý pásek?
Ist deine Männerzunge etwas zu eng?
Tak jsme si mysleli, že něco udělá, ale jak rozhovory pokračovaly, bylo stále víc jasné, že je upnutý ke své ideologii.
Wir dachten also, er würde was unternehmen. Aber im Fortlauf der Unterhaltung. wurde es ganz klar, dass er an seiner Ideologie festhalten würde.
Upnutý džíny a tak.
Ihre Jeans könnte nicht enger sein.
Když jste ho viděli ve městě. když nebyl v práci, tak pořád nosil ty upnutý trencle.
Und in seiner Freizeit, wenn er nicht in der Kirche oder im Institut war, hat er immer diese eigenartig langen, gesäumten und gestärkten Shorts getragen.
Nosí upnutý trička, evidentně používá vlasovou kosmetiku.
Und Nora wirkt richtig zufrieden, was toll ist. Für jeden. Du hast den Ton geändert.
Samozřejmě, že je v tom rozdíl. maj ty. ve vlasech barevný a upnutý.
Sie haben. bunte Haare und enge.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...