vídeňský čeština
Překlad vídeňský německy
Jak se německy řekne vídeňský?
DoporučujemePatnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.
Příklady vídeňský německy v příkladech
Jak přeložit vídeňský do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Jako dva motýlci, kteří v letním vánku tančí vídeňský valčík.
Wie zwei Schmetterlinge, die im Sommerwind Walzer tanzen.
Je to starý vídeňský slaďák zvaný Okouzlení.
Nein, ein sentimentales Wiener Stück namens Fascination.
Vídeňský valčík.
Ein Wiener Walzer.
Ne, mám s sebou Vídeňský chlapecký sbor.
Nein, die Wiener Sängerknaben sind auch da.
Musím říct, že se mi vídeňský typ otrapů líbí.
Ich muss sagen, ich mag diese Wiener Art von Penner.
Nevíš, že to je typický suchý vídeňský bramborový knedlík?
Das ist wohl kein typischer Wiener Kartoffelknödel?
S Momem jsem objevila nonšalanci, koncept silového nihilismu a alternativní vídeňský život.
Mit Momo entdeckte ich die Nonchalance, das Konzept des forcierten Nihilismus und die Alternativkultur Wiens.
A pro Vás, velký muži jeden vídeňský párek, bez housky, bez zelí, bez chilli, bez hořčice, bez okurky, bez sýru, bez chuti.
Und für dich, Landsmann, ein einfaches Wiener Würstchen, keine Brötchen, kein Sauerkraut, kein Chili, kein Senf, keine Gurke, kein Käse, kein Geschmack.
To by vídeňský sbor úplně položilo. - Čas říct světu, kdo je tu jednička.
Das verweist die Wiener Sängerknaben auf die Plätze.
Dokonce i Vídeňský valčík. Díky.
Danke schön.
Váš vídeňský řízek.
Ihr Wiener Schnitzel.
Možná hledáte...
Vídeňské městské okresy |
Vídeňský mír |
Vídeňský les |
Vídeňská pánev |
Vídeňská radnice |
Vídeňský kongres |
Vídeňský kroužek |
Vídeňské Nové Město |
Vídeňská univerzita |
Vídeňská úmluva o smluvním právu |
Vídeňská úmluva o diplomatických stycích |
Vídeňan
DoporučujemePatnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.