verärgerte němčina

špatně naložený, nespokojený

Překlad verärgerte překlad

Jak z němčiny přeložit verärgerte?

verärgerte němčina » čeština

špatně naložený nespokojený
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verärgerte?

verärgerte němčina » němčina

unzufrieden nicht befriedigt befriedigte nicht

Příklady verärgerte příklady

Jak se v němčině používá verärgerte?

Citáty z filmových titulků

Zu unserer großen Enttäuschung verärgerte unser rachsüchtiges Gekritzel niemanden.
Zklamalo nás, že naše pomsta nikoho nenaštvala.
Ich schnüffelte rum, ärgerte Leute, machte Feinde, aber ich verärgerte keinen so sehr, dass der jetzt meinen Kopf will!
Dobře, přerazil jsem pár nosů, něco málo se mi vymklo z ruky, šlápl na pár nohou a udělal si pár nepřátel, ale nemyslím, si, že bych někomu zkřížil cestu tak zle.. aby podnikl toto vše, aby dostal mou hlavu na talíři.
Diese Serie verärgerte auch die Atomkraftindustrie.
Prijdeš pozde. -On nekdo píchne za me. -Nic tam nerozlij.
Schon als Kind verärgerte mein loses Mundwerk meine Eltern und Lehrer. Ihre Freunde.
Když jsem byla ještě malá, moje hubatost mě dostávala do problémů s rodiči i učitely.
Dahinter stehen nur verärgerte Lesben.
Vymohly si ho naježené lesbičky, jímž se zdálo, že nemají stejnou šanci na postup.
Verärgerte Lesben?
Naježené lesbičky? Ano.
Ich werde denen erzählen, dass Sie nur eine verärgerte Angestellte sind.
Řeknu jim, že jste jen naštvaná bývalá zaměstnankyně.
Robert Price verärgerte sie und musste seine Leber essen.
Pamatuješ, jak je zklamal Robert Price a oni ho donutili sníst vlastní játra?
Verärgerte, jedoch Gnädige!
Jste rozrušená, přesto nakonec milosrdně..
Eines Tages verärgerte sie die Götter aber richtig. Ich weiß nicht mehr wieso, aber es war schlimm.
Jednoho dne urazila Bohy a tehdy pohár přetekl.
Verärgerte Passagiere sind hungrig, angesäuert, lustlos, träge und haben ein schräges Weltbild.
Nespokojení cestující jsou Naštvaní, Osamělí, Hladoví, Unavení a mají mylné představy o světě.
Sonst werden einige verärgerte Geister Amok laufen.
Všichni připraveni?
In meinem Büro warten verärgerte Eltern auf mich.
Mám v kanceláři čtyři čekající naštvané rodiče.
Ich will keinen anschwärzen, aber Tina, Ron, als auf allen meinen Telefonleitungen verärgerte.
Tina a Ron z účetního mu poslali účty dvakrát a já nechci na nikoho ukazovat prstem, ale Tino, Rone, měli byste se zastavit a vidět všechny mé linky blikající a. Horké!
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Durch seine zunehmend rabiateren Tiraden verärgerte er potenzielle Verbündete, die die Malaria genauso sehr besiegen möchten wie er selbst.
Svými stále nelítostnějšími tirádami nakonec odradil i potenciální spojence, kteří chtějí porazit malárii stejně vroucně jako on.
Momentan sind verärgerte Stimmen über die EU-Erweiterung und die dadurch ausgelösten sozialen Spannungen zu vernehmen.
Slyšíme hlasy těch, kdo se rozhořčují nad rozšířením EU a sociálním napětím, které tento krok vyvolal.
Auch Debatten über mögliche Verfassungsänderungen, die dazu dienen sollen, verärgerte Sunniten zu beschwichtigen und die Auflehnung abzuschwächen, werden vermutlich zu Feindseligkeit unter den Interessengruppen führen.
Rovněž debaty o možných ústavních dodatcích, které by měly upokojit rozezlené sunnity a vylámat zuby povstání, pravděpodobně vyvolají mezi jednotlivými frakcemi zášť.
In den vergangenen Wochen haben verärgerte Bulgaren gegen das Schengener Verfahren zur Erlangung eines Visums protestiert.
Rozezlení Bulhaři začali v posledních týdnech proti procesu získávání schengenských víz protestovat.
Der Anspruch der beiden Länder für ganz Europa zu sprechen, verärgerte viele in der EU.
Jejich domnělý nárok hovořit za celou Evropu postavil velkou část unie proti sobě.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »