verpuffen němčina

vyznít naprázdno, vyjít naprázdno, neuspět

Význam verpuffen význam

Co v němčině znamená verpuffen?

verpuffen

chemisch, technisch mit einem Knall (Puff) verschwinden über einmal investierte oder aufgestaute Energie: wirkungslos verhallen, ohne Effekt bleiben
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verpuffen překlad

Jak z němčiny přeložit verpuffen?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verpuffen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verpuffen příklady

Jak se v němčině používá verpuffen?

Citáty z filmových titulků

Seine Energie scheint nur sinnlos zu verpuffen.
Plýtvá energií na nesprávných místech.
Glaubst du, dein Hundeblick lässt Lilith verpuffen?
Co, ty na ní vrheš upřený pohled, a bude po ní?
Nein, im wirklichen Leben ist das Ende mehr wie ein Verpuffen.
Ne, ve skutečném životě je konec spíš jako šum.
Sie verpuffen, lösen sich auf und hinterlassen nur Ärgernis.
Fanny, odneste čaj panu Keatsovi. Má velmi špatnou náladu.
Aber wir hören, dass Serenas Geschichten knistern, während Blairs eher verpuffen.
Ale slyšeli jsme, že Sereniny příběhy se zlepšují, zatímco ty Blaiřiny selhávají.
Oh, es gibt nur einen Menschen, den ich kenne, der ein gepanzertes Auto in Sekunden verpuffen lassen kann.
Tady je jenom jedna osoba u které vím, že může nechat vypařit obrněné vozidlo.
Verpuffen.
Je konec.
Eure Spottversuche verpuffen im Nichts.
Váš pokus o výsměch je lichý.
Du beweist, dass sein Mandant kein Teil der Sammelklage ist, und du lässt die Sache verpuffen.
Dokázat, že klient není součástí žaloby a zastavit to.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In einer Zeit, in der die Renten und Leistungen ganzer Belegschaften verpuffen, haben ausufernde Gehälter für das Management eine zynische Öffentlichkeit dazu gebracht, sich zu fragen, was im Big Business schief läuft.
V éře promrhaných penzí a dávek pro řadové občany vedou obžerské finanční požitky pro vrcholové manažery cynickou veřejnost k otázce, co se to s velkým byznysem stalo.
Ideen können zwar öffentlich geäußert werden, aber es existiert so gut wie keine Zuhörerschaft, geschweige denn eine Resonanz auf diese Äußerungen; sie verpuffen wirkungslos ohne irgendwelche Folgen oder Konsequenzen.
Názory lze sice vyslovit, avšak stěží najdou nějaké posluchače - taková vyjádření nemají ohlas a odeznívají bez dopadů a bez důsledků.
Wird sie sich weiter ausbreiten oder wird sie verpuffen?
Bude se šířit dál, anebo vyšumí do ztracena?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...