versteigert němčina

Příklady versteigert příklady

Jak se v němčině používá versteigert?

Citáty z filmových titulků

Und vielleicht wird dieses Buch nach meinem Tod ebenfalls versteigert.
Možná bude po mé smrti vydražena.
Letzte Nacht wurden die Restaurantmöbel versteigert.
Včera proběhla aukce věcí z Twin Oaks.
Morgen früh wird es versteigert.
Ráno ho dám do dražby.
Da Crassus nicht bezahlt hat, habe ich somit ein Anrecht auf sie. wenn sie gefangen und versteigert wird.
Protože nezaplatil, mám před Krassem první právo. až ji chytnou a budou ji prodávat.
Falls-- nein-- wenn Ihr morgen den Sieg erringt. werden vermutlich die Überlebenden versteigert. um die Kosten für diesen heroischen Feldzug wettzumachen.
Jestli-- ne-- až zítra dosáhnete svého vítězství. tak se očekává, že ti, co přežijí, budou prodáni. aby se zaplatily výdaje za tuto hrdinskou výpravu.
Es ging dort sogar so mondän zu, dass Villen versteigert wurden.
Tak kultivované, že se v něm dokonce dražily vily.
Wenn es keine Erben gibt, wird alles versteigert, sobald wir Anweisung dazu erhalten.
Nemá-li mrtvý dědice, musíme je prodat my, až přijde příkaz.
Er wird heute Mittag versteigert.
Bude se dražit dnes v poledne.
Die versteigert werden soll.
Kdo je Le Chiffre?
Alles zusammen wird an den Meistbietenden versteigert.
Celý pozemek se vším všudy získá ten z vás, kdo nabídne nejvíc.
Wir kriegen das Haus und jeden Morgen Land, wenn es versteigert wird.
Dostanem ten dům i poslední akr půdy, až bude dán do dražby.
Und woher wollen Sie wissen, dass es versteigert wird?
A jak víte, že bude dán do dražby, pane Benedicte?
Autos, die nicht abgeholt werden, werden versteigert.
Ty, o které se nikdo nepřihlásí, se tady prodají v aukci.
Ihr Eigentum hätte zum Wohle des Countys versteigert werden müssen.
Její majetek by se vydražil ve prospěch okresu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In einer Auktion, die viele für manipuliert hielten, wurden die besten Vermögenswerte des Unternehmens an einen zuvor unbekannten Bieter versteigert und befinden sich nun wieder in den Händen des russischen Staates.
V aukci, již mnozí považovali za zmanipulovanou, byla nejlepší aktiva společnosti odprodána dříve neznámému zájemci a dnes už jsou zpět v rukou ruského státu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »