vlnící čeština

Příklady vlnící německy v příkladech

Jak přeložit vlnící do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A támhleta vlnící se voda, to je mělčina.
Das kräuselige Wasser da bedeutet Untiefe.
Pole vlnící se pšenice.
Felder mit wogendem Weizen.
A cíte co, přátelé? I když to bude znít směšně, Řeknu vám, že je lepší, když ve spánku cítíte za krkem dech svý manželky, než strkat dolary do nějaký vlnící se striptérky.
Wie lächerlich das auch klingen mag. ich spüre lieber den süßen Atem meiner Frau, die neben mir schläft. als dass ich Banknoten in einen SchIüpfer stecke.
Moje. to byly zelené pastviny s vysokou vlnící se trávou.
Meines war eine grüne Wiese mit fettem Gras, das sich etwas kringelt.
Hledejte slabý vlnící se efekt.
Er kann uns helfen.
Tady máme rozkošnou Madam Woo, záhadnou vládkyni východu, aby vám dokázala jestli je pravda to co se říká o ženách z východu - je to tělo vlnící se nahoru a dolů. nebo zepředu dozadu?
Hier haben wir die exquisite Madam Woo, die mysteriöse Kaiserin des Ostens, hier, um zu beweisen, ob stimmt, was man von orientalischen Ladys erzählt. schwingt der Korb gerade von oben nach unten. oder seitwärts?
Ale zdi, pánové, zdi jsou jen ubohé zdivo. Za kterým je pouze měkká, chabá zem, kterou po celá staletí nanášela naše stará, dobrá vlnící se Mississippi, na své cestě aluviálními pláněmi. Pouze zem.
Doch die Wände sind einfache Mauern, hinter denen nur weicher Erdboden wartet, der über Jahrhunderte hinweg vom dahinfließenden Mississippi abgelagert wurde, während er sich seinen Weg durch das Schwemmland bahnte.
Máte vlnící se stahy vašich obličejových svalů.
Ihre Gesichtsmuskulatur zieht sich sehr stark zusammen.
Čas vlnící se.
Die Zeit drängt.
Vlnící se obličej, moudrého ptáka, vznášejícího se nad miliónem citací, který mě chce posrat hromadou vědomostí.
Das weiche Gesicht des weisen Vogels, Schwebt auf eine Million Fragen hat das etwa mit einer massiven Weisheit Scheiße auf dem Kopf zu tun.
Všechno tvrdí, vlnící se muži pod našima nohama.
All die harten, kräuselnden Männer unter unseren Füßen.
Jsme nekonečné moře, vlnící se pod věčnou oblohou.
Wir sind die endlose See, die unter dem Himmel wogt.
Budeme tam hrát Opis vlnící krajiny. Pak se vrátíme do Londýna.
Dort spielen wir die Dowland-Bearbeitungen. und dann geht es zurück nach London.
Ať tě už nikdy nenachytám s tou vlnící se blbkou.
Lass mich dich nie wieder mit dieser gierigen, kleinen Tussi erwischen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...