vyvrcholení čeština

Překlad vyvrcholení německy

Jak se německy řekne vyvrcholení?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyvrcholení německy v příkladech

Jak přeložit vyvrcholení do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Bylo to trefné vyvrcholení mého smyslu pro humor.
Ein passender Abschluss für meinen Humor.
A vyvrcholení tohoto vzrušujícího příběhu?
Und der Höhepunkt dieser spannenden Geschichte?
Užití antikoncepce, prípadne absence mužova vyvrcholení.
Der Gebrauch eines Kontrazeptivums, oder vielleicht fand seitens des Mannes keine Ejakulation statt.
Nemusí dojít k vyvrcholení.
Es muss nicht zum Erguss kommen.
Ještě nedošlo k vyvrcholení.
Es kann ja immer noch jemand kommen. Ach, wie witzig.
Ano, je to jasné vyvrcholení vnitřního sexuálního konfliktu. Trvá už déle a je založený na vrozeně umanutém a rozpolceném sexuálním vzorci. Není pochyb.
Sie zeigt den Höhepunkt eines inneren sexuellen Konflikts, und zwar eines sehr alten Konflikts, basierend auf konstitutionell bedingter sexueller Zügellosigkeit.
Válka je umění vzniku a vyvrcholení.
Krieg ist die Kunst des Werdens, eine Kulmination.
Tuhle část mám nejraděj: čas krmení. Tak se zdá, že přichází vyvrcholení téhle show.
Das gefällt mir am besten: die Fütterung.
Á, vyvrcholení se blíží.
Herr, das Ende ist gekommen.
Toto je vyvrcholení.
Das war Vollendung.
Když má kluk vyvrcholení, kolik toho z něj vyteče?
Wenn ein Typ einen Orgasmus hat, wie viel kommt da raus?
A. Váš partner má vyvrcholení první.
A, wenn Ihr Partner zuerst zum Höhepunkt kommt.
Ty máš vždycky vyvrcholení s Dougem?
Kommst du immer mit Doug?
To není vyvrcholení.
Du hältst es zurück. Versuch es noch mal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vyvrcholení zadluženosti a následná klesající trajektorie zásadním způsobem závisejí na předpokládaném tempu hospodářského růstu.
Dieser Höchstwert und der anschließende Schuldenrückgang sind in entscheidender Weise vom angenommen Wachstumstempo abhängig.
Někteří ruští představitelé chtějí jako vyvrcholení oslav dokonce odhalit Stalinův pomník.
Einige russische Funktionsträger wollen dabei ein Denkmal Stalins enthüllen, um die Festlichkeiten zu krönen.
Při vyvrcholení filmu Gore prohlašuje, že budoucí generace nám vyčiní za to, že jsme se nezavázali k naplnění Kjótského protokolu.
Auf dem Höhepunkt seinen Films argumentiert Gore, dass zukünftige Generationen uns Vorwürfe machen werden, dass wir uns nicht zum Kyotoprotokoll bekannt haben.
Člověk měl pocit, že šlo o jistou obdobu taneční zábavy na Titaniku - vyvrcholení privilegovaného partnerství ve chvíli, kdy už se láme, velkolepá oslava něčeho, co užuž spěje k zániku.
Man hatte das Gefühl, als wäre dies so etwas wie ein Tanz an Bord der Titanic - die Kulmination einer privilegierten Partnerschaft am Wendepunkt, eine großartige Gala für etwa, das im Begriff steht, zu verschwinden.
Toto odhalení představovalo pro část pozorovatelů jisté vyvrcholení ekonomické teorie.
Für einige stellte diese Offenbarung einen Höhepunkt der Wirtschaftstheorie dar.
Kulturní revoluce znamenala vyvrcholení likvidace celé jedné třídy, kterou strana provozovala v průběhu 60. let.
Die Kulturrevolution stellte den Höhepunkt des von der Partei während der 1960er Jahre praktizierten Vernichtungsfeldzuges gegen das bestehende Klassensystem dar.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...