wehleidig němčina

zlobivý, ufňukaný, reptavý

Význam wehleidig význam

Co v němčině znamená wehleidig?

wehleidig

überempfindlich gegen Schmerz oder Seelenleid Franz ist sehr wehleidig, sagt seine Frau.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad wehleidig překlad

Jak z němčiny přeložit wehleidig?

wehleidig němčina » čeština

zlobivý ufňukaný reptavý hašteřivý fňukavý

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako wehleidig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady wehleidig příklady

Jak se v němčině používá wehleidig?

Citáty z filmových titulků

Bauern sind knauserig! Sie sind schlau und wehleidig! Gemein, dumm und blutrünstig!
Farmáři sou- lakomí, prohnaní, ufňukaní podlí, blbí a vražední!
Bauern sind. knauserig! Sie sind schlau und wehleidig! Gemein, dumm und blutrünstig!
Farmáři sou- lakomí, prohnaní, ufňukaní podlí, blbí a vražední!
Sie werden wehleidig, wenn sie Schmerzen haben.
Jsou tak patetičtí, když je něco bolí.
Du bist so wehleidig!
Nebuď takovej citlivka!
Wie sie unter deinen pfoten wehleidig wird untergehen.
Dívat, dívat, dívat se, jak ti bude pod packama zpívat.
Danach war ich nicht wehleidig, ich lachte. Wir machten einen drauf, gönnten uns einen Festschmaus.
Po seancích, místo duševního rozpoložení, jsem se smála.
Ist doch noch alles da. Sei nicht so wehleidig.
Nic nechybí, nebreč, Caspare.
Los, nicht so wehleidig!
Řekl jsem rychleji!
Wie niedlich, ein bisschen wehleidig, hm?
Roztomilé, ale vraťme se k tématu, ano?
Vergessen Sie nicht wehleidig.
Díky za objasnění. Nezapomeňte na sebelítostivý.
Du wirst Zeit haben wehleidig zu sein, wenn die Axt über deinem Kopf ist.
Na fňukání budeš mít čas, až ti bude nad hlavou viset sekera.
Ich bin so wehleidig, wenrs um Schmerzen geht.
Co se týká bolesti, jsem jak malá.
Frau Schnabelstedt, ich verstehe kein Wehleidig.
Paní Schnabelstedtová, nemám pochopení pro žádné citlivky.
Wie kann ein Großer wie du so wehleidig sein?
Do muže máš ještě daleko!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »