zdeformovaný čeština
Překlad zdeformovaný německy
Jak se německy řekne zdeformovaný?
zdeformovaný čeština » němčina
Příklady zdeformovaný německy v příkladech
Jak přeložit zdeformovaný do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Je zlatý, roztavený a zdeformovaný, jako by byl v ohni.
Er ist aus Gold. An einigen Stellen geschmolzen.
Tak takhle se ten váš zdeformovaný mozek baví?
Bekommt ein krankes Hirn wie Ihres daher seinen Spaß?
On je velmi zdeformovaný, a já..se bojím, že by mohl vystrašit pacienty.
Er ist ganz erheblich missgebildet und. Er könnte die Patienten schockieren.
Je trochu zdeformovaný, ale to zvládneš.
Er hat ein paar Missbildungen. Du kannst es. Ja, du kannst es.
Prach. To je vše, co ze mě zůstane až opustím tento zdeformovaný vesmír, Nerys.
Staub. das ist alles, was bleiben wird, von meiner Reise durch dieses scheußliche Universum, Nerys.
To na nás odráží zpátky zdeformovaný a hnusný obraz.
Sie reflektiert ein entstelltes und hässliches Bild.
Je celý zdeformovaný.
Es sieht merkwürdig aus.
Jeho smysl pro realitu je úplně zdeformovaný.
Sein Realitätssinn ist vollkommen gestört.
Stále nejsem schopný přenést mojí imunitu do infikovaného hostitele. Zdeformovaný virus je elegantní.
Der Dr.-Krippin-Virus ist elegant.
Prý má zdeformovaný hřbet.
Sein Rückgrat ist deformiert.
Takhle zdeformovaný palec by ten člověk měl, jen kdyby kopal bosý.
Das Zehding wäre nur geschehen wenn die Person Barfuss war.
A tahle můra a ten zdeformovaný muž jsou obětmi. nebo dětmi obětí toho experimentu.
Und diese Motte und dieser deformierte Mann sind Opfer. oder Kinder der Opfer dieses Experimentes.
Mají zdeformovaný hlavy!
Ist nicht schlimm. Lass nochmal sehen.
Jsou zdeformovaný, ale je to vtipný.
Die Gesichter sind verzogen, aber es ist lustig.
Možná hledáte...
Zdeněk Fibich |
zdevastovat |
zdevastovaný |
Zdeněk Zeman |
zdecimování |
Zdeněk Svěrák |
Zdeněk Nehoda |
zdemolovaný |
Zdeněk Mácal |
Zdeněk Mlynář |
Zdeněk Miler |
Zdeno Chára
DoporučujemePatnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.