zdravotnický čeština

Překlad zdravotnický německy

Jak se německy řekne zdravotnický?

zdravotnický čeština » němčina

sanitär gesundheitlich
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zdravotnický německy v příkladech

Jak přeložit zdravotnický do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud zůstanete na lodi, dostanete potraviny a zdravotnický materiál.
Wenn Sie auf dem Schiff bleiben, werden Ihnen Vorräte und Medikamente geschickt. Ende. Nicht einmal jetzt?
Zákon z 24. dubna 1946 a dekret 2 253 z 5. listopadu 1947 ustanovily Národní zdravotnický registr, kam se mají prostitutky zapsat.
Nach dem Gesetz vom 24. April 1946 und dem Dekret Nr. 2 vom 5. November werden alle Frauen erfasst bei denen eine Ausübung der Prostitution als gesichert angenommen werden kann.
V Reynoldsově zdravotnický skříni je brandy.
In Reynolds Medikamentenschrank ist Brandy.
Hlavní zdravotnický důstojník, doktor McCoy.
Leitender medizinischer Offizier, Dr. McCoy.
Kdo je to? Hlavní zdravotnický důstojník.
Der medizinische Offizier des Schiffs.
Tohle je zdravotnický důstojník McCoy.
Das ist mein medizinischer Offizier, Dr. McCoy.
Pořád jsem hlavní zdravotnický důstojník Enterprise.
Ich bin immer noch Chefarzt.
Pokud si myslíte, že jsem porušil předpisy, uvolněte mě ze služby. K tomu máte jako hlavní zdravotnický důstojník právo.
Vermuten Sie einen Regelverstoss, entheben Sie mich des Kommandos.
Doktor Leonard McCoy, hlavní zdravotnický důstojník.
Dr. McCoy, medizinischer Offizier.
Vezeme zdravotnický materiál do Itálie. V čem je problém?
Zürich, hier ist Foxtrot Golf Sierra, wir führen einen Rotkreuz-Flug an.
Ať se zdravotnický tým hlásí u transportéru.
Ein medizinisches Team soll bereit sein, die Patientin zu empfangen.
Zdravotnický raketoplán, asteroid je zabezpečen.
Apollo. Ich weiß, wo Martins Schiff bruchgelandet ist.
To oni se vměšují, poslali zdravotnický materiál, zorganizovali masové zatýkání.
Sie mischten sich ein, Sie brachten die Arznei nach Rutia und lösten Massenarreste aus.
Zdravotnický materiál, ti zatčení.
Die medizinischen Vorräte, die Verhaftungen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vláda financuje zdravotnický výzkum, protože dokonalejší léčiva jsou veřejným statkem.
Der Staat finanziert die Forschung im Gesundheitsbereich, weil es sich bei verbesserten Medikamenten um ein öffentliches Gut handelt.
Zdravotnický sektor se obával ztráty peněz a autonomie a zformoval pevnou opozici.
Dagegen erhob sich die geballte Opposition aller Sektoren des Gesundheitswesens, weil man den Verlust an Geld und an Unabhängigkeit fürchtete.
Avšak jakmile zdravotnické výdaje začnou ukrajovat třetinu národního důchodu, zdravotnický socialismus začne být nepokrytým marxismem: každému dle jeho potřeb.
Nun jedoch, da die gesundheitlichen Ausgaben beginnen, ein Drittel des Volkseinkommens zu beanspruchen, entwickelt sich diese Art Sozialismus im Gesundheitswesen zu einem schlichten Marxismus: jedem gemäß seinen Bedürfnissen.
Vskutku, informací je tak málo a stigmatizace je tak silná, že obyčejní lidé - a někdy i zdravotnický personál - pacienty s AIDS nezřídka ostrakizují.
Tatsächlich sind der Informationsfluss so beschränkt und dieses Stigma so ausgeprägt, das die normale Bevölkerung - und teilweise sogar das medizinische Personal - AIDS-Patienten häufig ausgrenzen.
DAVOS - Zdravotnický sektor se v posledních několika desetiletích dramaticky proměnil.
DAVOS - Die Gesundheitsindustrie hat sich in den letzten Jahrzehnten dramatisch verändert.
Zároveň platí, že také další země, které si v některých aspektech - řekněme v boji proti ebole - vedly dobře, mohou stále čelit rozsáhlým ztrátám na životech a dlouhodobému hospodářskému chaosu, pokud neposílí svůj zdravotnický systém jako celek.
Auch andere Länder waren in manchen Bereichen - wie beispielsweise im Kampf gegen Ebola - erfolgreich. Wenn sie aber ihre Gesundheitssysteme als Ganze nicht stärken, könnten sie zukünftig weiterhin unter Todesopfern oder wirtschaftlichem Chaos leiden.
Mezi důvody, proč se toto onemocnění v Libérii a Sieře Leone tak rychle rozšířilo, patří i fakt, že se obě země zmítají ve válce, velká část obyvatel trpí podvýživou a zdravotnický systém je zdevastovaný.
Ein Grund, warum sich die Krankheit in Liberia und Sierra Leone so schnell verbreitet hat, ist, dass beide kriegsverheerte Länder sind, in denen ein großer Teil der Bevölkerung unterernährt ist und das Gesundheitssystem völlig am Boden liegt.
Proto musí hrát zdravotnický sektor významnou roli v úsilí o řešení problémů stárnoucí populace.
Daher kommt dem Gesundheitssektor bei den Anstrengungen, die Herausforderungen einer alternden Gesellschaft zu meistern, eine wichtige Rolle zu.
Chce-li zdravotnický sektor tento trend obrátit, musí spolupracovat se všemi zúčastněnými stranami na podpoře finanční udržitelnosti zdravotnických systémů tak, aby tyto systémy lépe zvládly rostoucí poptávku po péči.
Um diesen Trend umzukehren, muss die Gesundheitsbranche mit allen Stakeholdern zusammenarbeiten, um die finanzielle Nachhaltigkeit der Gesundheitssysteme zu unterstützen, so dass der wachsende Pflegebedarf besser bewältigt werden kann.
Zdravotnický sektor by například mohl ve spolupráci s vládami nabízet vedle léků také služby podporující zdraví - například dálkový monitoring pacienta, zdravotní aplikace nebo nástroje pro zapojování pacienta do léčby.
Die Gesundheitsbranche könnte zum Beispiel mit Regierungen zusammenarbeiten, um zusätzlich zu Medikamenten gesundheitsfördernde Leistungen anzubieten, wie Fernüberwachung von Patienten, Gesundheits-Apps und Motivationstools für Patienten.
Zdravotnický expres toho dosahuje výcvikem místních lékařů v oblasti prevence a léčby infekčních onemocnění a osvětou o zdraví a hygieně pro žáky základních a středních škol, která probíhá v mobilním karavanu přesouvajícím se od školy ke škole.
Das Programm bildet dazu lokale Ärzte in Prävention und Behandlung von Infektionskrankheiten aus und unterrichtet Grund- und Mittelschüler von einem Wagen aus, der von Schule zu Schule fährt, in Gesundheit und Hygiene.
Během své nedávné cesty do Sin-ťiangu jsem se setkal s několika lékaři z venkovských nemocnic, kteří absolvovali výcvik v rámci programu Zdravotnický expres.
Auf einer kürzlichen Reise nach Xinjiang traf ich einige Ärzte ländlicher Krankenhäuser, die durch das Programm ausgebildet wurden.
Tito žáci patří k více než 500 000 dětí v Sin-ťiangu, které se zúčastnily osvětové složky programu Zdravotnický expres.
Diese Kinder sind einige von über 500.000 in Xinjiang, die an der Unterrichtskomponente des Gesundheitsexpress-Programms teilgenommen haben.
Za druhé by dárcovské země měly rychle rozšířit rozpočet i mandát Globálního fondu tak, aby se z něj stal celosvětový zdravotnický fond pro nízkopříjmové země.
Zweitens sollten die Geberländer unverzüglich sowohl das Budget als auch das Mandat des Globalen Fonds erweitern, so dass dieser zu einem globalen Gesundheitsfonds für Länder niedrigen Einkommens wird.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...