zkroušený čeština

Překlad zkroušený německy

Jak se německy řekne zkroušený?

zkroušený čeština » němčina

zerknirscht
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zkroušený německy v příkladech

Jak přeložit zkroušený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zkroušený a plný sebezničujících myšlenek.
Erfüllt von Reue und Gedanken der Selbstzerstörung.
Je od té doby trochu zkroušený.
Das hat ihn mitgenommen. - Tut mir Leid.
Jsi zkroušený hrdina. Noční tvor.
Du bist ein Held mit Problemen, eine Kreatur der Nacht.
Říkal, že soudce je zkroušený. Obviňuje se za její strašlivé nesnáze. Musí k němu dnes v noci přijít domů.
Der Richter, er sagte ihr, es sei alles unter Kontrolle, er macht sich für ihre schreckliche Lage verantwortlich, sie müsse direkt zu seinem Haus kommen in der Nacht!
Klaním se ti jako služebník, pokorný a zkroušený.
Ich knie als dein Diener vor dir.
Přicházím před tebe jako služebník, ponížený a zkroušený.
Ich knie als dein Diener vor dir. Voll Demut und Reue.
Podívej jak je zkroušený.
Schaut euch das Gesicht mal an.
Proč tak zkroušený, Aliende?
Warum so ärgerlich, Alined?
Bezpochyby se za den či dva objeví s kocovinou a zkroušený.
Zweifellos wird er bald wieder auftauchen, mit einem Kater und reumütig.
Přestaň být tak zkroušený.
Oh, hör auf so streng zu gucken. Ich bin hier, um dir ein Geschenk zu geben.
Kdyby to byla Cathy, byl bych zkroušený jako tvá matka.
Wäre es Cathy. ginge es mir so schlecht wie deiner Mutter jetzt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »