zutreffende němčina

Příklady zutreffende příklady

Jak se v němčině používá zutreffende?

Citáty z filmových titulků

Nichts ist schlimmer als zutreffende unsachliche unverantwortliche Pressespekulationen.
Nic není horšího než spekulace, které se pak ukážou být přesnými.
Man liest selten zutreffende Kritiken.
Pravdivou recenzi si přečteš zřídka.
Komm schon. - Haben Sie das Gefühl, das wäre. - eine zutreffende Einschätzung, Ari?
Myslíte, že je to oprávněný názor, Ari?
Ja, ich schätze, das ist eine ziemlich zutreffende Vermutung.
Jo, to bude dost přesnej odhad.
Solch eine exakt zutreffende Nachahmung meiner Freunde.
Takové přesné ztvárnění mých kámošů!
Würden Sie sagen, dass das eine zutreffende Aussage ist, Agent Lee?
Řekl byste, že je to přesně formulováno, agente Lee?
Eine zutreffende Feststellung, ja.
Jo, to bude asi vhodný posouzení.. Jo.
Jedes zutreffende Profil ist ein potenzieller Anhänger mit der Pest.
Každý odpovídající profil je potenciálním stoupencem.
Ist das eine zutreffende Einschätzung? Ja, Sir.
Je to trefné označení?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ganz gleich, was nun die zutreffende Erklärung ist: Die USA sind in Bezug auf am Arbeitsmarkt vorbeigehende Konjunkturerholungen besonders schlecht aufgestellt.
Ať už je skutečné vysvětlení jakékoliv, USA jsou pozoruhodně nepřipravené na zotavení bez poklesu nezaměstnanosti.
Aber ist dies eine zutreffende Beschreibung langsam wachsender Wirtschaften?
Jedná se ale o výstižný popis pomalu rostoucích zemí?
Das war allerdings Samuelsons letzte zutreffende Prognose.
To však byla poslední Samuelsonova úspěšná prognóza.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »