štáb čeština
Překlad štáb portugalsky
Jak se portugalsky řekne štáb?
Příklady štáb portugalsky v příkladech
Jak přeložit štáb do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Co jsem ti řekl, Jordane, ví jenom generální štáb.
O que vos contei, só o comandante sabe.
Generální štáb velí Republice.
O Comandante tem o comando para a República.
Generál a jeho štáb jsou v turecké lázni, pane.
Eles estão no banho turco.
Organizace, štáb, kanceláře, hlavní velitelství - to vše potřebujem a taky že je dostanem!
Estado maior, oficiais. e quartel-general. É isso que quero e vou conseguir.
VRÁTNÝ: Generál a jeho štáb jsou v turecké lázni.
Eles estão no banho turco.
Nepřítel pochopil, že jeho štáb padl do zajetí.
O inimigo entendeu que o Estado Maior tinha sido capturado.
Admirálův štáb, nebo peklo na lodi Caine?
O estado maior do almirante ou o inferno do Caine?
Objednej nějaké pití, ať máme pro štáb. Jistě, Vaše Výsosti.
Pede bebidas para a equipe de filmagem.
Generální štáb to musel vědět.
O estado-maior devia saber disso.
Musíte si uvědomit že generální štáb podléhá velkým tlakům. od novinářů a politiků.
Deve saber que o estado-maior está sujeito a pressões injustas. dos jornais e dos políticos.
Štáb generála Burgojna?
Quartel do General Burgoyne?
Udělali si v jižním křídle hotelu štáb.
Transformou toda a ala sul do hotel no quartel-general britânico.
Máte štáb?
Onde é o quartel-general?
Stačí, když zavolá na hlavní štáb a první lodí pojedete domů, zbaven hodnosti.
Basta-lhe ligar ao Q.G. e o senhor regressará a casa como soldado. A menos que lhe dê a sua palavra de que fará o que ele diz.