exibir portugalština

zobrazit, projevit, prezentovat

Význam exibir význam

Co v portugalštině znamená exibir?

exibir

mostrar expor

Překlad exibir překlad

Jak z portugalštiny přeložit exibir?

exibir portugalština » čeština

zobrazit projevit prezentovat dát najevo

Exibir portugalština » čeština

Zobrazit

Příklady exibir příklady

Jak se v portugalštině používá exibir?

Citáty z filmových titulků

É claro que me estou a exibir.
Jistěže.
Estás a tentar exibir-te?
Chceš se předvádět?
Uma manhã, vi-te exibir as tuas habilidades.
Jednou ráno jsem viděl, jak předvádíš své dílo.
Mas acho que se eu fosse novo e vivaço como o Red-Shirt, ansioso por me exibir perante os soldados Cheyenne, ia ao conselho deles esta noite e convencia-os de que eu é que trouxera os búfalos de volta.
Já to vidím takhle. Kdybych byl mladý horkokrevný člověk, jako Red Shirt předvádějící se před Čejenskými psími vojáky někde u jejich poradního ohně, vyprávěl bych jim dnes večer, že jsem vyrobil medicínu, která přivedla zpátky bizony.
A exibir-se, a mostrar-se naquele vestido, é tão curto à frente que se vêem os joelhos.
Promenáduje se tady v těch svých šatech, který jsou tak krátký, že jsou jí vidět kolena.
Estiveste a exibir-te para ela?
To ses před ní vytahoval?
Vejam só como o engenheiro mede forças com os jovens, puxando seus músculos flácidos para se exibir para aquela garota.
Jen se něj podívej jak měří svoji sílu s tím mladíkem, napíná svoje ochablé svaly, aby se ukázal před tou rozkošnou dívkou.
A tentar exibir-se?
Chceš se ukazovat?
Ele gosta de me exibir.
Rád se mnou chlubí.
Só sabe exibir-se.
Předvádí se.
Apeteceu-me exibir os meus talentos e cozinhar para nós.
Myslela jsem se, že se vytáhnu a udělám pro nás večeři.
Não o quiseram exibir.
Nechtěli promítat mé filmy.
Exibir-me assim.
Že mě takhle předvádíš.
Não devias estar aqui sozinha, a exibir esse diamante.
Neměla bys být sama venku, když nosíš tak velký diamant.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A imagem das multidões alegres e das bandeiras espanholas penduradas nos carros e nas janelas, deu lugar à de uma multidão de manifestantes a exibir cartazes e a protestar as mais recentes medidas de austeridade governamentais.
Obraz jásajících davů a španělských vlajek vyvěšených z automobilů a oken domů ustoupil chmurnému obrazu demonstrantů nesoucích transparenty protestující proti nedávným úsporným opatřením vlády.
Acredita que a capacidade militar operacional é uma condição de poder - uma visão que não é partilhada pela esmagadora maioria dos Estados europeus, que continuam a exibir uma aversão colectiva à guerra.
Je přesvědčena, že akceschopný vojenský potenciál je podmínkou moci - což je názor, jejž nesdílí drtivá většina evropských států, které nadále projevují kolektivní averzi vůči válce.
Da mesma forma, ninguém iria exibir um símbolo de riqueza se o mesmo fosse muito comum.
Stejně tak by nikdo nestavěl na odiv symbol bohatství, kdyby byl příliš běžný.

Možná hledáte...