acidental portugalština

přidaný, náhodný, nahodilý

Význam acidental význam

Co v portugalštině znamená acidental?

acidental

imprevisto casual fortuito

Překlad acidental překlad

Jak z portugalštiny přeložit acidental?

acidental portugalština » čeština

přidaný náhodný nahodilý adventivní

Příklady acidental příklady

Jak se v portugalštině používá acidental?

Citáty z filmových titulků

Aquela morte acidental que me fez deixar o vosso jantar de ontem. foi outro coração rebentado.
Ten mrtvý, k němuž mě včera odvolali od večeře, měl také puklé srdce.
Duvido que fosse isso. Morte acidental, pura e simples.
Byla by to nešťastná událost.
Veredito: morte acidental.
Náhodná smrt.
Morte acidental.
Náhodná smrt.
Sempre que ela andar numa calçada escorregadia, ou estiver perto de algo que possa cair. Conduz um carro, qualquer coisa que possa provocar uma morte acidental, a vida dela estará em perigo.
Kdykoli půjde po kluzkém chodníku nebo bude řídit vůz, kdykoli bude dělat něco, co by mohlo skončit nehodou, její život bude ohrožen.
Morte acidental.
Náhodná smrt.
Apenas entre nós, não estamos convictos de que a explosão tenha sido acidental.
Jenom mezi nami, nejsme spokojeni ze exploze v Half-High byla nehodou.
É possível que a sua morte não tenha sido acidental?
Bylo možné, že jeho smrt. nebyla nehoda?
Foi acidental, talvez um acto de Deus.
Byla to náhoda, snad Boží vůle.
Não foi homicídio. Foi suicídio ou morte acidental.
Nebyla to vražda, ale sebevražda nebo nehoda.
E apesar de tudo ser acidental, testemunhas começam a presupor Que o Sr Dingle é um pistoleiro muito rápido.
A přestože je to náhoda, považují ho přihlížející za vynikajícího střelce.
Infelizmente, resolvemos a questão da guerra acidental na semana passada, então não podemos aproveitar isso hoje.
Naneštěstí jsme otázku náhodně způsobené války probrali minulý víkend. takže dnes to nebude pro nás užitečné.
Não pode crer que isto é acidental?
Snad nevěříte, že tohle vše je náhoda?
Foi totalmente acidental, sem sequer haver uma motivação inconsciente, não tenho dúvidas.
Byla to naprostá nehoda, bez jakékoli, třeba i podvědomé motivace. O tom nepochybuji.

Možná hledáte...