adaptação portugalština

přizpůsobení, adaptace

Význam adaptação význam

Co v portugalštině znamená adaptação?

adaptação

ação de adaptar ou adaptar-se, acomodação:  A adaptação [[àquele]] [[bairro]] [[ser|foi]] [[doloroso|dolorosa]]. processo pelo qual um organismo se ajusta às condições do meio em que vive:  O [[homem]] tem uma [[enorme]] [[capacidade]] de adaptação. (Audiovisual⚠) arranjo de peça teatral ou musical para um conjunto diferente de intérpretes ou para um local de diferente dimensão:  [[ir|Fui]] [[ver]] uma adaptação da [[peça]] [[w:Frei Luís de Sousa|“Frei Luís de Sousa”]].

Překlad adaptação překlad

Jak z portugalštiny přeložit adaptação?

Příklady adaptação příklady

Jak se v portugalštině používá adaptação?

Citáty z filmových titulků

De qualquer maneira, nós deveríamos encaminhar a Susan para a adaptação de membros artificiais, em Janeiro, mas falei com eles hoje, e eles estavam contentes por poder vê-la mais cedo.
Stejně bychom Susan poslali na na zkoušku ohledně umělé končetiny v lednu, ale dnes jsem s nimi mluvil a rádi ji uvidí dřív.
Os rapazes fizeram uma excelente adaptação musical.
Kluci z ní udělali neobvyklý muzikál.
Estudando esta e outras espécies aumentamos o conhecimento acerca da evolução e adaptação da vida ao mundo.
Studiem těchto i ostatních živočichů rozšiřujeme své znalosti o tom, jak se vyvinul a přizpůsobil život na naší Zemi.
É só uma questão de adaptação, sabe?
Víte, jak je těžké se zase zapojit?
Esta capacidade de adaptação, Mestre Kon, pode indicar uma evolução avançada.
To je schopnost adaptace, pane Kan, a může poukazovat na jistý druh evoluce.
Hora de Encontrem o Chanfrado: Adaptação Histórica.
A nyní nadešel čas pro Lapni pošuka v historické podobě.
Mostraram interesse na adaptação do livro ao cinema.
Mám ve věci té knihy nějaké zájmy, co se týká prodeje scénáře pro film.
Tenho problemas de adaptação.
Jsem nevyrovnaná.
Você está em uma dieta de adaptação.
Hm. Aha, tak pardon.
Antonioni, por lhe faltar um talento à altura de quem o antecedeu, recusa fazer uma adaptação de Dumas, e recorre à paródia.
Antonioni, jelikož nemá talent srovnatelný se svými předchůdci, odmítá dělat adaptaci Dumase, namísto toho se uchyluje k parodii.
Mas voltarei, podem estar seguros, para ver a adaptação do Fester.
Ale budu dohlížet, na Festerovo přispůsobování.
Problemas de adaptação.
To je můj problém.
Mais uma adaptação antes da detonação.
Ještě jedno uspořádání před detonací.
Posso ficar com esta adaptação?
Můžu si tedy nechat tuhle povídku?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Não podemos adiar eternamente a dor da adaptação, com a impressão de dinheiro.
Tištěním peněz nelze bolest korekce oddalovat donekonečna.
A selecção natural é o processo pelo qual as variantes de uma mesma espécie, que melhor se adaptaram para sobreviver no seu ambiente, vencem a competição reprodutiva - pelo menos até que surja uma variante cuja adaptação seja ainda melhor.
Přírodní výběr je proces, při němž reprodukční souboj vyhrávají ty varianty daného druhu, které jsou nejlépe adaptovány na přežití ve svém prostředí - přinejmenším do doby, než se objeví ještě lépe adaptovaná varianta.
E, hoje, graças à melhoria institucional e adaptação, estamos mais perto de vencer a luta contra o Ebola.
Avšak díky zkvalitnění a adaptaci institucí dnes máme k vítězství v boji proti ebole o něco blíže.
As alterações climáticas implicarão também custos substanciais, mesmo que se adoptem medidas enérgicas de atenuação e de adaptação.
Obrovské náklady vyvolá také změna klimatu, i když se uskuteční rázná mitigační a adaptační opatření.
Com a sua notável capacidade de adaptação, a China está a caminhar a passos largos para acomodar o poder crescente dos seus mercados e do seu povo.
Čína vykazuje pozoruhodnou adaptabilitu a dělá rázné kroky, aby uvedla v soulad rostoucí moc svých trhů a svého lidu.
Tendo em conta os elevados custos que envolveria a adaptação dos conteúdos a estes utilizadores, é pouco provável que os prestadores de serviços de Internet o venham a fazer sem incentivos claros, como o apoio governamental ou elevadas margens de lucro.
Vzhledem k tomu, že šití obsahu na míru těmto potenciálním zákazníkům je drahé, nebudou to poskytovatelé internetových služeb dělat bez jasných pobídek, jako jsou vládní podpora nebo vysoké ziskové marže.
Se levarmos a definição de desenvolvimento sustentável a sério, os responsáveis por este resultado também deveriam ajudar, especialmente contribuindo para os custos de adaptação que países como o Burkina Faso enfrentam hoje.
Máme-li brát definici trvale udržitelného rozvoje vážně, pak ti, kdo nesou zodpovědnost za současný stav, musí pomoci také, a to zejména tím, že přispějí na úhradu adaptačních nákladů, které nyní země jako Burkina Faso nesou.
O tecno-estado também reconhece o papel crítico da cooperação, do pensamento estratégico, e da adaptação.
Technopolitikum rovněž uznává klíčovou roli spolupráce, strategického myšlení a adaptace.
Pelo contrário, o segundo tipo de sistema é um interligado mundo de psicologia, cognição, e adaptação.
Naproti tomu druhý typ systému je svět propojený sítěmi psychologie, poznání a adaptace.
Como Wilson, Bush tinha um compromisso obstinado com a sua visão que inibia a aprendizagem e a adaptação.
Podobně jako Wilson byl také Bush odhodlaný tvrdošíjně prosazovat svou vizi, což mu bránilo v poznávání a schopnosti se přizpůsobit.
Tirar partido dos antigos alunos para incutir os benefícios da concorrência em instituições sem fins lucrativos, ilustra o talento especial da adaptação norte-americana.
Začleňování přínosů spojených s konkurencí do neziskových institucí prostřednictvím absolventů je příkladem geniality americké adaptace.

Možná hledáte...