astutamente portugalština

rázně, důrazně

Význam astutamente význam

Co v portugalštině znamená astutamente?

astutamente

de modo astuto

Překlad astutamente překlad

Jak z portugalštiny přeložit astutamente?

astutamente portugalština » čeština

rázně důrazně

Příklady astutamente příklady

Jak se v portugalštině používá astutamente?

Citáty z filmových titulků

Muito astutamente, transformei-me num padre.
Vy jste ten, co nás oddal.
Perante as recusas astutamente engendradas pelo acusado, que está a tentar passar-se por idiota. chamo a depor a testemunha Brevet.
Vzhledem k mazanému vytáčení obžalovaného předvolávám svědka Breveta.
O Israel aproveitou astutamente a situação, conquistando a lealdade dos ajudantes do Sparazza, planeando ocupar o trono.
Israel toho využíval. Získával si Sparazzovy nohsledy. a začal ohrožovat jeho trůn.
E como tão astutamente assinalou, até deixou marcas que o provam.
Jo. A jak jste si jistě všimli, nechal po sobě i stopy.
Mas, astutamente, a Helicônia raciona a quantidade de néctar que produz, forçando o beija-flor a regressar vezes sem conta.
Ale Heliconia množství nektaru, který produkuje chytře dávkuje. Nutí kolibříka vracet se do květiny znovu a znovu.
Cheguei a LA e evitei, astutamente, ser fotografado pelos paparazzi.
Ich dorazil do Los Angeles a chytře se vyhnul čekajícím paparazzi.
Isto e só isto, por vezes astutamente, por vezes rudemente, por vezes delicadamente, por vezes brutalmente, mas tem sucessivamente continuado.
Takhle a jedině takhle, někdy potají, jindy drze přímo, někdy jemně, jindy brutálně, ale funguje to tak už dlouho a nepřetržitě.
Tem muitas empresas pequenas, astutamente escondidas dentro de corporações, por todo o mundo.
Vlastní spoustu malých společností. Po celém světě se chytře skrývá za falešné firmy.
E. assim como referiste tão astutamente, o nosso valor para eles está na nossa habilidade de servir, para o momento.
A jak jsi chytře poukázala, jsme pro ně cenní, protože jim můžeme posloužit, prozatím.
Eu negociei como qualquer Italino teria feito. astutamente.
Vyjednával jsem jako každý Ital. Bystře.
Em especial, como astutamente referiste, porque em breve todos morreremos.
Zvlášť proto, jak jsi tady výstižně podotkla, že všichni brzy umřeme.
Como astutamente apontaste, não estou autorizada a fazer um acordo no momento.
Jak jsi bystře poukázala, nejsem oprávněna ti nabídnout dohodu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Como podem os eleitores tomar opções inteligentes quando as campanhas são tão cuidadosamente preparadas e astutamente promovidas?
Jak mohou voliči dělat inteligentní rozhodnutí, když jsou předvolební kampaně tak pečlivě zinscenované a tak úlisně propagované?

Možná hledáte...