aumento portugalština

zvýšení, zvětšení, přírůstek

Význam aumento význam

Co v portugalštině znamená aumento?

aumento

ato ou efeito de aumentar; ampliação

Překlad aumento překlad

Jak z portugalštiny přeložit aumento?

Příklady aumento příklady

Jak se v portugalštině používá aumento?

Citáty z filmových titulků

Algo tem de ser feito. Guerra significa um imperativo aumento das nossas taxas.
Válka bude znamenat značné zvýšení našich daní.
Quer um aumento de dois dólares.
Chce přidat dva dolary, nebo končí.
Talvez consiga um aumento.
Zvednete mi plat?
Mas para ter a certeza, aumento para 2000.
Ale aby se to ukázalo, vytáhnu to na 2000.
Não há outro jornal. - Pois então não há aumento!
Žádné zvýšení.
Vamos pedir-lhe um aumento!
Řeknem si o vyšší plat!
Aumento 100.
Přidávám sto.
Eu pago os teus cinco e aumento para todas as fichas que tiveres, mais a quantia que te devo.
Beru vašich pět. a zvyšuji o. všechny žetony, které jste vyhrál, plus. všechny peníze, které vám dlužím.
Eu elejo o Mayor e o Governador. Antes de você conseguir um aumento de 10 dólares.
Já nechal zvolit starostu a guvernéra dřív, než ty sis vydělal prvních 10 dolarů!
O Bruce conseguiu o aumento?
Zvýšili Brucovi plat?
Cosmo, lembra-me para te dar um aumento.
Cosmo, připomeňte mi, abych vám přidal.
R.F., dê-me um aumento.
Přidejte mi.
Aumento!
Zvýšení!
Surripiou umas potentes lentes boches e um espelho de aumento e pediu ao Ronnie Bigelow da Caserna Dois que montasse tudo por meio quilo de café.
Sehnal od fricků teleobjektiv a zvětšovák. Ronnie Begelow z bloku 2 to dal dohromady za čtvrt kila kafe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas espantosamente, é o carvão, o combustível mais sujo, que está a sofrer o aumento mais rápido na utilização.
Kupodivu je to však uhlí, nejšpinavější palivo, které zažívá nejprudší růst spotřeby.
A Lei Geral sobre Mudança Climática de 2012 no México colocou-o na rota para um importante aumento de energia limpa.
Mexický Všeobecný zákon o klimatických změnách z roku 2012 vyslal zemi na dráhu významného zvýšení podílu čisté energie.
Assim, embora a persistência das desigualdades a nível de saúde possa, em parte, ser justificada por um fracasso parcial do Estado-providência, devemos focar a atenção em outros factores para compreender, e inverter, o aumento dessas desigualdades.
Částečný neúspěch sociálního státu tak sice může napomoci k vysvětlení, proč nerovnosti v oblasti zdraví přetrvávají, avšak chceme-li jejich vzestup plně pochopit - a zvrátit -, musíme hledat jinde.
Na Nigéria, fundei o Projecto Independente pela Igualdade de Direitos (TIER), em 2005, para dar resposta ao aumento do número de pessoas que estão a perder os seus empregos devido a suspeitas sobre a sua sexualidade.
V roce 2005 jsem v Nigérii zahájil Nezávislý projekt za rovná práva (TIERS), abych reagoval na rostoucí počet lidí, kteří kvůli podezřením týkajícím se jejich sexuality přišli o práci.
O aumento do IVA será doloroso, mas não havia outra alternativa possível.
Zvýšení DPH bude bolet, ale jiné cesty není.
Os países tornaram-se inevitavelmente interdependentes, e as mudanças climáticas, a pressão sobre a água e a perda de resiliência ecológica contribuem para o aumento de volatilidade desta dependência mútua.
Státy na sobě nevyhnutelně začaly být navzájem závislé a kolísavost této vzájemné závislosti ještě zvyšuje změna klimatu, vodní stres a úbytek ekologické odolnosti.
O progresso do atendimento das prioridades nacionais, como a consolidação da paz, a ampliação do acesso à justiça ou o aumento da segurança, é monitorizado localmente.
Pokrok při naplňování národních priorit, jako je upevňování míru, rozšiřování přístupu ke spravedlnosti či zvyšování bezpečnosti, se monitoruje lokálně.
Ao mesmo tempo, as sociedades estão cada vez mais fragmentadas, notando-se um aumento da solidão e de doenças relacionadas com o stress.
Současně s tím jsou společnosti stále rozdrobenější a šíří se v nich pocit samoty a onemocnění způsobená stresem.
Mas agora, no seguimento dos recentes testes nucleares do Norte, e dado o aumento da sua capacidade balística, essa abordagem deixou de ser defensável.
Po nedávných jaderných zkouškách KLDR a vzhledem k jejím zdokonaleným kapacitám balistických raket je však takový přístup do budoucna neudržitelný.
Graças, em grande parte, ao poder das vacinas, o número de crianças mortas antes dos cinco anos caiu de 20 milhões em 1960 para 6,9 milhões em 2011, apesar de um grande aumento na população global.
Do značné míry i díky síle vakcín se počet dětí, které zemřou před dosažením pěti let věku, snížil z 20 milionů v roce 1960 na 6,9 milionů v roce 2011, přestože globální populace se za tu dobu značně rozrostla.
O aumento do nível de profundidade exige uma potência 3 a 4 vezes superior para cada bomba.
Rostoucí hloubka vyžaduje na každé čerpadlo třikrát až čtyřikrát více koňských sil.
Com o aumento incessante das subvenções à electricidade, que estão a esmagar o sector da energia, é difícil conceber políticas capazes de travar eficazmente o bombeamento excessivo.
Vzhledem k nemilosrdnému zvyšování dotací elektřiny, které drtí energetický sektor, lze jen těžko vymyslet účinnou politiku, jež by nadměrné čerpání omezila.
A Índia precisa de 225-230 milhões de toneladas de alimentos por ano; portanto, mesmo considerando o recente aumento populacional, é claro que a produção de alimentos não é a questão principal.
Indie potřebuje 225-230 milionů tun potravin ročně, takže i při započítání nedávného populačního růstu není produkce potravin zjevně hlavním problémem.
Uma vez que a tendência dos italianos é votar contra as questões, e não a favor, a desconfiança relativamente ao PD traduziu-se no aumento do apoio à coligação de Berlusconi.
Vzhledem k tomu, že Italové mají sklon hlasovat spíše proti něčemu než pro něco, přetavila se nedůvěra k PD ve zvýšenou podporu Berlusconiho koalice.

Možná hledáte...