bronzeado portugalština

opálený, bronzový

Význam bronzeado význam

Co v portugalštině znamená bronzeado?

bronzeado

que tem a cor do bronze

bronzeado

cor que se pega ao bronzear

Překlad bronzeado překlad

Jak z portugalštiny přeložit bronzeado?

Příklady bronzeado příklady

Jak se v portugalštině používá bronzeado?

Citáty z filmových titulků

Preciso de um bronzeado à Flórida, nem que leve toda a tarde.
Patnáct minut není nic! Musím být opálený jako uprostřed Floridy, i kdyby to mělo trvat celé odpoledne.
Ficarei bronzeado e ela não ficará atrapalhada.
Budu opálený, a Lucy nebude v rozpacích.
Como estás tão bronzeado!
Jak velký a opálený jsi!
Obrigada, Addison. Temos que almoçar com o nosso amigo bronzeado.
Teď se musíme připojit k našemu opálenému horlivci.
Quando tu quiseste que eu tomasse banho de sol no lago. fiz questão de me tornar no teu namorado bronzeado, em vez do intelectual!
Chtěla jsi, abych se opaloval celý den u jezera. Rád jsem se kvůli tobě stal z vědce. opáleným oslnivým mužem.
Entre a turba de folioes, a câmara capta um americano, bastante alto, bastante bronzeado.
Malebné náměstí. V davu uprostřed pouličního veselí, nachází kamera dosti vysokého, osmahlého Američana.
A acreditar, por charme e optimizacao, que estava segura com este americano garboso e bronzeado.
Ubohá bezelstná dívka. Obluzena a serenádami ukolébána k domnění, že jí z rukou osmahlého Američana nehrozí nejmenší nebezpečí.
Quando era pequena, esperava que elas se unissem, para eu ficar com um belo bronzeado.
Jako holka jsem si prála, aby srostly a vypadaly jako opálení.
Estava bronzeado antes e depois de qualquer pessoa.
Byl opálený dříve a déle než všichni ostatní.
A sensação de um franco. A opressão de um marco alemão. A ferroada fria e anti-séptica do franco suíço e o esplendor bronzeado do dólar australiano.
Frivolita franku, mračnost marky, asepticky chladný švih švýcarského franku a osmahlý třpyt australského dolaru.
Quem comprou essas belas coroas que tens nos dentes, as roupas que vestes e o maldito bronzeado que tens?
Kdo ti koupil ty krásný korunky, co máš na zubech, hadry, co máš na sobě, a to zatracený opálení?
Tenho andado a criar um homem Bronzeado e com cabelo loiro Bom para aliviar a minha. tensão!
Zrovna postavil jsem muže, blonďák, snědá kůže, ten mé špatné nálady.
Não. estou bronzeado.
Ne. Jsem opálený.
Sou o Santana. Tens um bronzeado lindo, meu.
Jsi skvěle opálenej, čéče, skvěle.

Možná hledáte...