Argo | caro | corgo | pargo

cargo portugalština

funkce

Význam cargo význam

Co v portugalštině znamená cargo?

cargo

ocupação, profissão ofício responsabilidade

Překlad cargo překlad

Jak z portugalštiny přeložit cargo?

cargo portugalština » čeština

funkce služba pomoc

Příklady cargo příklady

Jak se v portugalštině používá cargo?

Citáty z filmových titulků

Não sou tão apegada a meu cargo.
Nezáleží mi na mém místě.
A mãe mencionou um cargo político.
Matka říkaIa, že něco v politice.
Emprestarei o dinheiro mas só na condição de que Sua Excelência abandone o cargo e coloque o Governo em novas mãos.
Co? Půjčím peníze jen s podmínkou, že jeho Excelence odstoupí. a ustanoví vládu do nových rukou.
Nada. Um tipo foi nomeado para um cargo que o Gaston achava que eu queria.
Obsadili místo na ministerstvu zahraničí a Gaston myslel, že ho chci.
É um cargo de honra.
Je to čestná funkce.
Que cargo?
Jaké?
E se errou, o seu cargo como Chefe estará em risco.
A jestli jste se dopustil omylu. vaše postavení jako komisaře v tomhle okrese je vážně ohroženo.
Thomas Jefferson Destry, Jura respeitar e manter a lei. exercer o seu cargo, cumprir o seu dever e tudo o que daí advém?
Přísaháš, Thomasi Jeffersone Destry. že budeš chránit zákon. a vykonávat svou funkci a vše, co s ní souvisí?
Você está a cargo.
Vy tady máte moc, šerife.
Mas no fim das contas, és o homem lógico do Oeste para o cargo.
Ale koneckoncu, ty jsi ideální kandidát na celostátní volební listinu.
Deu o cargo a algum político de meia-tigela?
Jmenoval snad nejakého bezpáterního politického poskoka?
Se aconterecem certas coisas, recebe um cargo em Washington.
Když me povýší, tak získáte jedno z nejlepších míst ve Washingtonu.
Gostava de esclarecer se o cavalheiro que vai jurar sabe das responsabilidades do seu alto cargo.
Rád bych zjistil, zda muž, jenž se práve chystá prísahat, si plne uvedomuje odpovednost vyplývající zjeho funkce.
Dadas as circunstâncias, aceitei o cargo e guardei o balão para o caso de precisar dele para me escapar.
Doba byla zlá, tak jsem tu práci práci přijal, ale nechal jsem si balón pro případ rychlého úniku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Juntamente com a esposa, este homem tem agora a seu cargo cinco sobrinhos órfãos.
On a jeho manželka dnes pečují o pět osiřelých neteří a synovců.
Os meus interlocutores estrangeiros responderam que, com o caso agora exposto, a ameaça de chantagem foi retirada e por isso Petraeus deveria permanecer no cargo.
Na to moje zahraniční protějšky odpovídaly, že aféra již byla prozrazena, takže hrozba vydírání pominula, a Petraeus by proto měl setrvat v úřadu.
Se Morsi conseguir permanecer no cargo, ele terá de contar com o Exército para garantir a segurança do seu governo.
Pokud Mursí v úřadu přežije, bude se muset spolehnout na armádu, že zaručí jeho vládě bezpečnost.
As pessoas com quem falei, do Governo e no palácio da Jordânia, dizem que eles foram induzidos a acreditarque o cargo iria para o último primeiro-ministro de Mubarak, Ahmed Shafiq.
Lidé z jordánské vlády a od královského dvora, s nimiž jsem měl možnost hovořit, prý byli přesvědčeni, že prezidentská funkce připadne Mubarakovu poslednímu premiérovi Ahmadu Šafíkovi.
Estas classificações são admiráveis para um Presidente que ocupava o cargo há menos de três anos. Porém, quais foram verdadeiramente as realizações Kennedy e como poderia a história ter sido diferente se ele tivesse sobrevivido?
Na prezidenta, který strávil v úřadu necelé tři roky, jsou to působivé výsledky, avšak čeho Kennedy skutečně dosáhl a jak by se dějiny bývaly mohly změnit, kdyby nezemřel?
No meu próprio país, por exemplo, os Quenianos começavam a duvidar se Moi deixaria o cargo em 2002, quando o seu segundo mandato expirou.
Bylo mi tehdy čtrnáct, dost na to, abych pochopila, jak neobvyklý je dobrovolný odchod afrického prezidenta do penze.
Temos de perseguir aqueles que ficam com a maior fatia, quem quer que sejam e independentemente do cargo que ocupam.
Musíme stíhat ty, kdo mají z drog největší prospěch, ať je to kdokoliv a ať zastává jakoukoliv pozici.
Ao tornar-se a primeira mulher a desempenhar o cargo de Primeira-ministra no Reino Unido, deu alento às ambições de inúmeras jovens de todo o mundo (inclusive às minhas).
Když se stala první ženou zastávající post britské předsedkyně vlády, podnítila ctižádost bezpočtu mladých žen po celém světě (včetně mě).
Despojá-lo do seu cargo nega um pilar fundamental da democracia e cria um precedente perigoso.
Jeho sesazením z funkce se boří základní pilíř demokracie a vytváří se nebezpečný precedens.

Možná hledáte...