funkce čeština

Překlad funkce portugalsky

Jak se portugalsky řekne funkce?

Příklady funkce portugalsky v příkladech

Jak přeložit funkce do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Na lidi to nebude působit, ale robotům na povrchu mohou selhat funkce.
Não afectará os seres humanos, mas os robots operando á superfície. podem funcionar mal.
Dámy a pánové, pan Hammer se ujme funkce hlavního ceremoniáře.
Senhoras e senhores, Mr. Hammer será o Mestre de Cerimónias.
Je to čestná funkce.
É um cargo de honra.
Tak nečekej, uveď mě do funkce.
Vamos. Faça o juramento, xerife.
Rád bych zjistil, zda muž, jenž se práve chystá prísahat, si plne uvedomuje odpovednost vyplývající zjeho funkce.
Gostava de esclarecer se o cavalheiro que vai jurar sabe das responsabilidades do seu alto cargo.
Senátor Paine chce zbavit Smitha funkce.
O senador Paine vai expulsar o senador Smith.
Nadměrná funkce hypofýzy.
Hiperpituitária categórica.
Ale jako vědec. bych měl udělat, co je v mých silách, aby znovu nabyl vědomí, a svět mohl zkoumat jeho abnormální fyziologické funkce.
Mas como cientista, devo fazer todos os possíveis para o trazer de volta à vida consciente, para que o mundo possa estudar as suas funções anormais.
Splním všechny požadované funkce. jako loajální důstojník koruny.
Cumprirá as tarefas como leal oficial da coroa.
V diferenciálním počtu je daná funkce a diferenciál se vypočítá.
Em cálculo diferencial, dá-se uma função e se obtém o diferencial.
Byl odvolán ze své velitelské funkce pro nerozhodnost před nepřítelem.
Foi recambiado por indecisão perante o inimigo.
Jak vidíte, jsem uvolněn z funkce velitele lodi.
Como vê, vou ser dispensado do comando.
Mohl by se kapitán Queeg zhroutit pod vahou náročné velitelské funkce?
O esforço do combate pode ter incapacitado o capitão Queeg?
To je armádní funkce, nikdy s tím nebudu souhlasit.
É função do exército. Não posso aceitar isso!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k její moci vyplývající z manželovy funkce však stačilo, aby luskla prsty, a Heywood by byl uvězněn nebo vyhoštěn z Číny.
Mas, dado o poder de Gu, como esposa de Bo, ela poderia ter prendido ou expulsado da China alguém como Heywood, com um simples estalar de dedos.
Lidé z jordánské vlády a od královského dvora, s nimiž jsem měl možnost hovořit, prý byli přesvědčeni, že prezidentská funkce připadne Mubarakovu poslednímu premiérovi Ahmadu Šafíkovi.
As pessoas com quem falei, do Governo e no palácio da Jordânia, dizem que eles foram induzidos a acreditarque o cargo iria para o último primeiro-ministro de Mubarak, Ahmed Shafiq.
Vladimir Putin, jenž se nyní vrátil do prezidentské funkce, je možná stejný jako dřív, avšak Rusko se změnilo.
Vladimir Putin, que regressou agora à presidência, pode ser a mesma pessoa de antes, mas a Rússia mudou.
Sověti pak vytáhli z jednoho vojenského tábora ve Vladivostoku poměrně obskurního korejského komunistu Kim Ir-sena a instalovali ho v Pchjongjangu do funkce severokorejského vůdce.
Os soviéticos arrancaram um comunista coreano relativamente obscuro, Kim Il-sung, de um acampamento do exército em Vladivostok e instalaram-no em Pyongyang como líder da Coreia do Norte.
Sarkozy svou přehnanou familiárností, jednoduchostí a příležitostnou vulgaritou podkopal důstojnost své posvátné funkce.
Com a sua familiaridade excessiva, simplicidade e vulgaridade ocasional, Sarkozy abalou a dignidade da sua função sagrada.
Netanjahu se vrátí do funkce premiéra a všechny strany - ať už jsou u moci, nebo ne - jsou připraveny zablokovat, rozředit nebo vyretušovat jakoukoliv politiku, kterou se nové vládě podaří přijmout.
Netanyahu irá regressar como primeiro-ministro e cada partido - no poder ou não - está pronto para bloquear, enfraquecer ou dissimular quaisquer políticas que o novo governo consiga adoptar.
Jako člověk, který v letech 2009 až 2011 působil v Merkelové vládě, musím přiznat, že jsem byl při výkonu funkce poněkud neopatrný při využívání mobilních komunikačních zařízení.
Na qualidade de alguém que fez parte do governo de Merkel, de 2009 a 2011, tenho de admitir que eu era um pouco descuidado no uso de dispositivos móveis de comunicação, aquando do exercício das minhas funções.
Může jakýkoliv stávající držitel prezidentské funkce - a prezident Barack Obama zvlášť - zopakovat za takových podmínek své volební vítězství?
Poderá qualquer presidente em exercício - e especialmente o Presidente Barack Obama - assegurar a reeleição em tais condições?
A v platnosti navíc zůstávají i další dlouhodobé výhody Spojených států - flexibilita, schopnost obnovy, hospodářská mobilita, mezinárodní regulační síla a funkce dolaru jako hlavní světové rezervní měny.
E as vantagens do país de longa data - a flexibilidade, a capacidade de renovação, a mobilidade económica, a força de regulamentação internacional e a principal moeda de reserva do mundo - permanecem no lugar.
Nezdar oranžové revoluce vynesl Janukovyče k moci až ve svobodných a spravedlivých volbách v roce 2010, přičemž v roce 2012 se Putin potřetí vybral do funkce ruského prezidenta.
Depois, em 2010, o falhanço da Revolução Laranja levou Yanukovych ao poder numa eleição livre e justa, e em 2012 Putin seleccionou-se para um terceiro mandato presidencial na Rússia.
Zbytek - Janukovyčovo odmítnutí dohody, lidové povstání, které ho za to sesadilo z funkce, dvě ruské invaze a tisíce lidí zabitých v donbaském regionu na východě země - už dobře známe.
O resto - a renúncia do acordo com a UE por Yanukovich, a insurreição popular que o expulsou como resposta, duas invasões pela Rússia, e milhares de pessoas mortas na região de Donbas, no leste do país - é história.
Jeho sesazením z funkce se boří základní pilíř demokracie a vytváří se nebezpečný precedens.
Despojá-lo do seu cargo nega um pilar fundamental da democracia e cria um precedente perigoso.
Prezident si dával pozor, aby neponížil Gorbačova a aby zvládl změnu spojenou s nástupem Borise Jelcina do funkce prezidenta nově nezávislého Ruska.
Ele teve o cuidado de não humilhar Gorbachev e de gerir a transição para a Presidência de Boris Yeltsin numa Rússia recém-independente.

Možná hledáte...