dikce | foice | nike | mike

fikce čeština

Překlad fikce portugalsky

Jak se portugalsky řekne fikce?

fikce čeština » portugalština

invenção invencionice fingimento ficção

Příklady fikce portugalsky v příkladech

Jak přeložit fikce do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdyby to byla fikce, tak bych se do ní zamiloval, vzal bych si ji a udělal z ní slušnou ženskou.
Se isto fosse ficção, eu apaixonava-me por Vera, casava-me com ela e tornava-a respeitável.
Já bych ale řekl, držte se fikce.
Eu ficaria apenas com a ficção.
Čistě fikce.
Apenas ficção.
Podle vás je pan Land hrdinou ve stylu laciné fikce.
Descreve o Land como um heroi de novela barata.
Raketa Julese Vernea se vrací na Zemi, na malou planetu, kde je skutečnost důležitější než fikce.
O foguete de Júlio Verne regressa à terra. um planeta menor, onde a ficção continua por trás dos factos.
A přesto obsahuje prvky, které jsou podivnější, než je veškerá fikce, kterou obsahovalo mnoho mých předchozích thrillerů.
No entanto, contém elementos mais estranhos do que qualquer ficção que fez parte de muitos dos thrillers que fiz antes.
Někde jsem četl, že science fiction vůbec žádná fikce není.
Eu li em algum lado que a ficção científica não tem nada de ficção.
Zdálo se nám, že vás fikce vojenského soudu odpoutá od snahy příliš rychle ovládnout loď.
Julgámos que a ficção de um tribunal militar o impediria de reassumir demasiado cedo o controlo da sua nave.
Uznejte! Co říkáte o všech. je pohádka a fikce, lež a snění.
Confessa que o que disse a todos é ou fábula ou ficção, sonhos e mentiras!
Jen ten váš amatérský slídil vždy ví, o čem je řeč. Ale tamto je detektivní fikce. Tohle je reálný fakt.
Mas isso é ficção de detective, isto são fatos, isto é real.
Ponechme fikce.
Não vamos mais fingir. Deixamos isso para os amadores.
Co kdybyste zanechal své policejní fikce?
Oh. Vamos deixar, por isso não me importo.
Máte pověst spisovatele seriózní fikce. Toto je závažný materiál.
Tens uma óptima reputação como escritor de ficção sério.
Ale není to fikce.
Mas não é ficção.

Možná hledáte...