casual portugalština

sporadický, příležitostný, občasný

Význam casual význam

Co v portugalštině znamená casual?

casual

diz-se daquilo que depende do acaso para ocorrer  Não é, portanto, casual nem acidental a postura alegre de Lula ao fotografar o também satisfeito ditador cubano. {{OESP|2008|janeiro|21}}

Překlad casual překlad

Jak z portugalštiny přeložit casual?

casual portugalština » čeština

sporadický příležitostný občasný náhodný nenucený

Příklady casual příklady

Jak se v portugalštině používá casual?

Citáty z filmových titulků

Não, mas normalmente não falamos Dele dessa forma tão casual.
Ne, ale my o něm obvykle nemluvíme tak neformálně.
Ele devia ser casual. como a maior parte da vida tal como o pão de todos os dias.
Měl by být tak přirozenou součástí vašeho života, jako váš denní chléb.
E se a vida humana for mais barata do que os pastos. considerava-se uma vitima casual da guerra, e não um crime.
A pokud měl lidský život menší cenu než tráva, bylo to bráno jako válečná oběť, ne zločin.
Muito casual, não é?
Jen tak, neformálně, co?
Isso é que é ser casual.
To je teda pěkně neformální.
Diria que é mais ou menos um conhecimento casual?
Takže víceméně náhodná známost?
Afinal, o nosso encontro casual com o reverendo Arthur Belling foi uma mudança para o nosso estilo de vida.
Nakonec naše náhodné setkání s Ctihodným Arthurem Bellingem změnilo celý náš život.
Começo sempre por uma pergunta casual, para acalmar os nervos.
Vždycky začínám jednou ustálenou otázkou, překonává to počáteční trému.
Talvez esteja cansada de sexo casual.
Možná už mě ty rychlovky nebaví.
Senhor, eu nao me rebaixo. com o uso de violencia casual para alcançar objetivos.
Pane, já se nesnížím k použití hrubého násilí k zajištění úspěchu.
Portanto isto não foi apenas um encontro casual.
Takže tohle nebylo jenom náhodné setkání.
Mas não acha estranho um fulano redigir um documento tão importante desse modo casual?
Je divné, že psal tento důležitý dokument za tak podivných okolností.
Poucas raparigas poderiam vestir-se de forma tão casual como ela.
Málo holek by se dokázalo oblíkat tak ležérne jak o ona.
Inteligente mas casual.
Elegantní jen nedbalá.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nas últimas décadas, a vulnerabilidade e a insegurança económica aumentaram com a subida do emprego transitório, casual e precário, incluindo o auto-emprego, os empregos a tempo parcial, a termo, temporários e on-call.
V minulých desetiletých se zranitelnost a ekonomická nejistota zvyšovaly ruku v ruce s růstem přechodných, nárazových a nejistých zaměstnání, včetně sebezaměstnávání nebo prací na částečný úvazek, na dobu určitou, dočasných prací a prací na zavolání.

Možná hledáte...