cobrir portugalština
přijmouti, pokrýti, pokrýt
Význam cobrir význam
Co v portugalštině znamená cobrir?
cobrir
Překlad cobrir překlad
Jak z portugalštiny přeložit cobrir?
Příklady cobrir příklady
Jak se v portugalštině používá cobrir?
Citáty z filmových titulků
Parecem que estão a cobrir mais terreno para procurar os seus fornecedores.
Hledají zásoby.
Não sabem o que é ver os pequenitos deitados na tenda com a barriga inchada só com a pele a cobrir os ossos. A tremerem e a ganirem como cachorros.
Moje malý ležely s nafouklými břichy ve stanu, jen kost a kůže. a třásly se a kňouraly jako štěně.
Vão me cobrir de lama?
Že mi nedá bahno na tváře? Spíš ti je od něj očistí.
Nesses dias, a escória negra, os resíduos dos poços de carvão, só então tinham começado a cobrir a encosta da nossa colina, mas ainda não tinham desfigurado o campo, ou escurecido a beleza da nossa aldeia.
Černý odpad z dolů tenkrát teprve začínal pokrývat úbočí kopce, ještě nehyzdil krajinu, ani nečernil krásu naší vesnice.
Cobrir-te-á com as penas d'Ele e sob as asas d'Ele estarás seguro.
Přikryje tě svými perutěmi, pod jeho křídly máš útočiště.
O nosso jornal manda dois homens para cobrir este jogo?
Noviny posílají dva muže na jeden zápas?
Acha que tem de cobrir a distância com a força dos pulmões.
Myslí, že tu vzdálenost překoná silou hlasu.
Temos que ir cobrir o bolo.
Musíme nazdobit ten dort.
É o pedido de renovação, vai o cobrir até receber a apólice.
Formulář na obnovu pojistky na vaše auta. Takže budete kryt, dokud vám nevydají novou pojistku.
Está danificada. Precisamos de algo para o cobrir.
Potřebuji něco, čím bych ho mohla obvázat.
Quem os teus homens tiverem atravessado, montem a metralhadora para nos cobrir.
Až projdete bažinami, připravte si kulomet a budete nás krýt.
Quer cobrir você?
Dámo. - Přijmete to?
Estamos a cobrir o teatro, do telhado ao armazém.
Prohledáváme divadlo od střechy po sklep.
Eu estive a cobrir o Jim Averell num dos. esquemas mais sujos que alguma vez existiu em Wyoming.
Kryla jsem Jima Averella. v nejpodlejší krádeži, jakou Wyoming zažil.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Os países e as empresas terão cada vez mais que investir em terra sustentável, de modo a cobrir os seus riscos de recursos.
Státy i firmy budou muset čím dál více investovat do udržitelné půdy, aby se zajistily proti rizikům ohrožujícím zdroje.
Elas devem, contudo, cobrar prémios substanciais para cobrir o custo do resseguro.
Musí si však účtovat značné pojistné, aby uhradily náklady na zajištění.
E o dinheiro poderia cobrir prémios de risco por perdas e danos em apólices de seguro individuais, locais, nacionais, regionais ou internacionais.
Konečně by se z těchto peněz mohly uhradit prémie za riziko ze ztrát a škod u pojistných smluv jednotlivců, místních samospráv, států, regionů a mezinárodních uskupení.
Os EUA usaram 13 biliões de dólares para cobrir o seu défice e o resto para investir no exterior.
USA použily 13 bilionů na uhrazení deficitu a zbytek na zahraniční investice.
BERKELEY - Um Estado que não aplica uma tributação suficiente para cobrir a sua despesa acabará por deparar-se como todo o tipo de problemas resultantes da dívida gerada.
BERKELEY - Vláda, která nezdaňuje dost na to, aby pokryla vlastní výdaje, se nakonec dostane do všech možných potíží vyvolaných dluhem.
Este conjunto de situações poderá - em última análise - acontecer, se o nível de tributação aplicado pelo Estado não for suficiente para cobrir a despesa pública.
Toto všechno se - nakonec - zákonitě stane, pokud vláda nezavede dostatečně vysoké daně, aby pokryla vlastní výdaje.
Možná hledáte...
cobrir com véu |
cobrir com abundáncia |
cobrança |
cobrão |
cobres |
cobrar |
cobra-de-capelo |
cobra |
cobre |
cobrador |
cobreado |
cobregante