demokratický čeština

Překlad demokratický portugalsky

Jak se portugalsky řekne demokratický?

demokratický čeština » portugalština

democrático

Příklady demokratický portugalsky v příkladech

Jak přeložit demokratický do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dostaneme-li milost, budou demokratický.
Quando consigamos o que queremos voltaremos a ser democráticos.
Takže bych rád slyšel váš demokratický názor v klidu a nezaujatý názor.
Portanto, os convido a dar sua opinião democrática sobre o fato uma opinião serena e objetiva.
Jsme svobodný a demokratický národ.
Somos uma nação livre e democrática.
Velmi demokratický princip, pane Bishope.
Um princípio muito democrático, Mr. Bishop.
Násilí, které všechny znepokojuje je účelnější, než demokratický systém, o kterém tvrdíte, že jej bráníte.
Essa violência que a todos indigna é mais útil que o sistema democrático que você diz defender.
Demokratický postup.
O processo democrático.
Demokratický tisk.
A imprensa democrática.
Britský, otevřený demokratický proces byl inspirancí pro hledání svobody v Polsku, Rusku, Maďarsku a v Československu.
O processo democrático britânico é uma inspiração dos que buscam a liberdade na Polónia, Rússia, Hungria e na Checoslováquia.
Ať žije demokratický komunismus!
Viva o comunismo democrático!
Demokratický klub jižní Brooklyn.
Clube Democrático do Sul de Brooklyn.
V Kapitolu ve Winsconsinu jsem narazil na skupinu žen, kterým právě zrušili sociální dávky republikánský guvernér Tommy Thompson a demokratický prezident Bill Clinton.
Na capital de estado, Winsconsin, acompanhei um grupo de mulheres que viram os seus subsídios cortados pelo governador republicano, Tommy Thompson, e pelo presidente democrata, Bill Clinton.
Po skončení 2. světové války byla Korea rozdělena na dva státy - komunistický Sever a demokratický Jih.
Após a II Guerra Mundial, a Coreia foi dividida em duas nações. o Norte comunista e o Sul democrático.
Demokratický lid korejské republiky!
República Popular Democrática da Coreia.
Potom budeš muset vložit svou víru v demokratický systém.
Então tens de confiar no sistema democrático.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k tomu, že se Syřané socializovali v hluboce autoritářském systému, nemají s uměním budování koalic zkušenosti ani ti, kdo bojují za demokratický systém.
Uma vez que a socialização síria ocorreu num sistema profundamente autoritário, mesmo aqueles que lutam por um sistema democrático são inexperientes na arte da construção de coligações.
Jedná se o zdlouhavý proces a jeho úspěch - příkladem budiž demokratický přechod postkomunistických zemí ve východní Evropě - závisí na klíčových předpokladech.
Aqui, é necessário um processo moroso, e o seu sucesso - exemplificado nas transições pós comunistas da Europa do Leste - depende de condições prévias importantes.
Jiní lidé nevěří, že Muslimské bratrstvo zajde tak daleko, ale současně pochybují, že v pokračujících jednáních s SCAF o přechodu na civilní vládu bude bratrstvo hájit sekulární a skutečně demokratický režim.
Outros não acreditam que a Irmandade Muçulmana vá tão longe, mas ainda assim duvidam que os Irmãos venham a defender um regime secular e verdadeiramente democrático, nas negociações em curso com o CSFA relativas à transição para um Estado civil.
Kvůli radosti z výsledku voleb bychom však neměli být slepí k faktu, že volby nesplňovaly řadu etických měřítek pro demokratický výběr kandidátů.
A alegria à volta dos resultados das eleições não deve, no entanto, iludir-nos em relação ao seu fracasso no cumprimento de uma série de modelos de ética numa escolha democrática.
Jedná se o určitý svobodný demokratický duch, který působí mimo úzus, že o vládě rozhodují volby.
Isto é uma espécie de espírito livre e democrático, que opera fora da convenção que diz que as eleições decidem o governo.

Možná hledáte...