despojar portugalština

Význam despojar význam

Co v portugalštině znamená despojar?

despojar

desapossar privar da posse de

Příklady despojar příklady

Jak se v portugalštině používá despojar?

Citáty z filmových titulků

Despojar-me de minhas jóias!
Obral mě o mé drahokamy!
Despojar os mortos?
Olupovat mrtvé?
Teu Mr Neville, Sarah, tem o poder divino de despojar a paisagem.
Ten váš pan Neville má přímo božskou moc vylidnit krajinu.
Recomendo-vos vivamente que percebam a intenção descarada do Sr. Gekko de despojar esta empresa, e de penalizar severamente os accionistas.
Naléhavě vás žádám, abyste prohlédli ten nestydatý záměr tady pana Gekka obrat tuhle společnost, a tvrdě potrestat akcionáře.
Viste os homens do Gowron apreender as nossas terras e despojar a nossa família do seu nome?
Viděl jsi snad jak Gowronovi muži obsazují naši půdu a zbavují naši rodinu jména?
Estavam a despojar-me da minha vida.
Vzali mi všechno, pro co jsem žil.
É a maneira que Ele tem de despojar-nos para depois nos fazer imensamente cheios da sua riqueza.
To je jeho způsob, jakým nás obírá, aby nás poté učinil nesmírně bohatými v jeho plnosti.
Carne fresca para despojar meus problemas.
Další olej do ohně mých problémů.
Ninguém sabe, Vossa Senhoria, se o rei pretende continuar a despojar os altares ou regressar aos costumes antigos.
Nikdo neví, Vaše Milosti, jestli má král v úmyslu dál odstraňovat oltáře nebo se vrátit ke starým pořádkům.
Acabei de despojar o meu ex de.
Zrovna jsem vysála z bývalého.
Se recuperar a minha humanidade significa despojar o Jeremy da dele, então não quero a cura.
Pokud dostanu svou lidskost jen tak, že o ni připravíme Jeremyho, - pak ten lék nechci.
E despojar a beleza é.
A oproštění od krásy vede k.
Despojar-nos, camada por camada. Por camada.
Odhalujete se, kousek. po kousku. a tak dál.
Preciso de me despojar de três ou quatro milhões de dólares, antes do fim do ano.
Potřebuji investovat tak tři nebo čtyři miliony dolarů do konce roku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Agora está em curso uma segunda fase, marcada pelo sério esforço para despojar a antiga instauração militar do poder.
Teď probíhá druhá fáze, která se vyznačuje podstatnou snahou zbavit moci starý armádní establishment.

Možná hledáte...