engasgar portugalština

dusit

Význam engasgar význam

Co v portugalštině znamená engasgar?

engasgar

provocar engasgo em ou ficar engasgado, entalado; sufocar, engasgalhar-se  Uma espinha de peixe engasgou-a.  Crianças e velhos engasgam(-se) facilmente. causar ou sofrer interrupção ou não funcionar bem  Combustível adulterado costuma engasgar motor.  A rotativa engasgou na hora da impressão. ficar preso; entalar-se  A bala engasgou no cano. (figurado) dificultar a fala de ou ficar sem fala; atrapalhar(-se), embatucar(-se)  Na sua vez de confessar, o medo do castigo engasgou-o.

Překlad engasgar překlad

Jak z portugalštiny přeložit engasgar?

engasgar portugalština » čeština

dusit

Příklady engasgar příklady

Jak se v portugalštině používá engasgar?

Citáty z filmových titulků

O motor estava a engasgar-se.
Motor se trochu vztekal.
Ele ainda tem de engolir, só que vai engasgar-se.
I tak bude muset polykat, teď se tím mlékem jenom dusí.
E quanto fica realmente terrível Começo a me engasgar, não consigo respirar porque toda a bile fica subindo na minha garganta e eu não consigo respirar.
A pak se dostavuje opravdu hrozné. l říhání. Nemůžu pobrat dech, protože všechna, žluč pomalu stoupá do mého krku a já prostě nemůže dýchat.
E quanto a se engasgar e falta de ar?
Co o udušení a říhání?
Ninguém desmaia por se engasgar com queijo.
Neomdlíš kvůli kousku sýra.
Está na natureza do governo. engasgar-se com um mosquito enquanto engole um camelo.
Cílem každé vlády. je utáhnout lidem opasky.
E vós podeis cortar a garganta a fazer a barba. Ou engasgar-vos com um caroço de ameixa.
Nebo se udusím peckou ze švestky nebo se podřežu při holení?
Vais-te engasgar.
Ublížíš si.
Estes ovos em pó faziam engasgar um bútio.
Ty vejce v prášku jsou k blití.
Vai engasgar e vomitar.
Zakuckáš se a celý to tady pobliješ.
Está a engasgar-se!
Vy se dusíte!
Posso engasgar-me diante do Shepherd, mas sei lidar com o Richard.
Před Shepherdem bych ztratila řeč, s Richardem to zvládnu. -Haló?
Estás a engasgar o bebé.
Kvůli tobě se to dítě dusí.
Está disposta a engasgar-se por ela? É que eu não vou fingir.
Protože já to nebudu předstírat.

Možná hledáte...