ensinado portugalština

Význam ensinado význam

Co v portugalštině znamená ensinado?

ensinado

que se ensinou declarado divulgado instruído amestrado

Příklady ensinado příklady

Jak se v portugalštině používá ensinado?

Citáty z filmových titulků

A seu tempo tê-lo-ia ensinado a obedecer-me.
Časem jsem ho mohl naučit, aby dělal to, co bych chtěl já.
Esse professor deve ter-te ensinado outras coisas além de ténis.
Ten trenér tě musel učit i jiné věci než jen tenis.
Sabias que vos tenho ensinado Filosofia este tempo todo?
Věděla jsi, že jsem tě celou dobu učil filozofii?
É a verdade. mesmo que o tenha ensinado tudo que sabe sobre uma arma. desde que era grande o suficiente para puxar um gatilho.
Je to pravda. to já tě učil zacházet s bouchačkou. od tý doby co jsi dokázal stisknout kohoutek.
Foi-me ensinado pela Mamã e Papá desde a infância.
Rodiče mi to vštěpovali od nejútlejšího dětství.
Sabes como o pequeno guerreiro deve ser ensinado. para ter a honra de ser um filho da tenda daquele chamado Vittorio.
Víš, jak vychovávat Malého Válečníka, aby byl ctěným synem Vittoriova vigvamu.
Eu espero ser ensinado.
Čekám že mne to naučíte.
Esse cavalheiro devia ter ensinado o irmão. a não jogar com baralhos viciados.
Ten pán měl svého bratra učit lepší věci. než hrát s označenými kartami.
Estava aqui sua escola de infância. onde o homem que o tinha ensinado agora dava aulas para o seu filho.
Byla tu jeho škola, ve které jeho učitel teďvyučoval jeho syna.
Suponhamos que o Sr. Cates tivesse a capacidade de poder impor uma lei estatal que só permitisse que Darwin fosse ensinado nas escolas.
Co kdyby měl pan Cates takový vliv a moc vmanévrovat do sbírky zákonů zákon, který říká, že by se ve školách směl vyučovat pouze Darwin? Směšné!
Oxalá te tivessem ensinado alguns significados.
Kéž by tě Bůh naučil jejich významu.
Coisas que me fizeram sentir. coisas que os meus pais deviam ter-me ensinado.
Věci, které mi dávaly pocit. Věci, o kterých mi měli říct rodiče.
Foste ensinado a dizer o que pensas. Vocês foram todos ensinados a dizer o que pensam.
Jste vychovaní tak, abyste mluvil zpříma.
Foi ensinado a ter mais respeito pelos mais velhos.
Byl vychován, aby ctil starší.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Outros acordos de comércio têm também insistido na desregulamentação e liberalização financeira, embora a crise de 2008 nos devesse ter ensinado que a ausência de uma boa regulação pode ameaçar a prosperidade económica.
Jiné obchodní dohody zase trvaly na finanční liberalizaci a deregulaci, přestože krize z roku 2008 nás měla naučit, že absence kvalitní regulace může ohrozit hospodářskou prosperitu.

Možná hledáte...