ensino portugalština

školství, výuka, vzdělávání

Význam ensino význam

Co v portugalštině znamená ensino?

ensino

ato de ensinar instrução educação castigo

Překlad ensino překlad

Jak z portugalštiny přeložit ensino?

Příklady ensino příklady

Jak se v portugalštině používá ensino?

Citáty z filmových titulků

Eu já o ensino a pontapear-me!
Já tě naučím mě kopat!
Pesco com linha e anzol e ensino-o ao mesmo tempo.
Budu chytat na udici a naučím ho to.
Está bem, Mammy. Eu ensino-a a montar de lado.
Naučím ji jezdit na dámském sedle.
Eu já te ensino!
Já ti ukážu!
É fácil, eu ensino-te.
To je jednoduché. Naučím tě to.
Eles podem dizer-me o nome das coisas, e eu ensino-lhes em inglês.
Děti nám můžou říkat, jak se to řekne v jejich jazyce a já jim to řeknu anglicky.
Eu lhe ensino em 5min.
Ukážu ti, jak ho za 5 minut vyprázdnit.
Ele convida-as e eu ensino-as.
On si je pozve a učím je já.
Em breve não te ensino mais nada.
Brzo ti nebudu muset nic ríkat.
Eu ensino-te.
To se naučíš.
Só fiz o ensino médio.
Já chodil jen na noční kurzy.
Eu ensino-a a pôr uma cinta?
Radím vám, jak si máte obléct podvazkový pás?
Eu ensino-te a cortar a minha mão.
Naučím tě, jak se usekne ruka.
Eu ensino-te quando tiver tempo, Joey.
Já tě to sám naučím, Joeyi, až budu mít čas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por toda a África, os custos económicos da discriminação estão a aumentar, em paralelo com a crescente pressão sobre os empregadores, senhorios, profissionais de saúde, instituições de ensino e outros para excluírem as pessoas LGBT.
Ekonomické náklady diskriminace se po celé Africe zvyšují, což odpovídá sílícímu tlaku na zaměstnavatele, pronajímatele bytů, poskytovatele zdravotní péče, vzdělávací instituce a další, aby vyřazovali příslušníky LGBT.
Estados Americanos como a Califórnia gastam quase tanto nas prisões como no ensino superior - e por vezes mais.
Americké státy typu Kalifornie vynakládají na vězeňství zhruba stejnou částku jako na vysoké školství - a někdy i vyšší.
NOVA IORQUE - Está a emergir uma simetria surpreendente dos debates sobre o futuro do ensino superior em todo o mundo.
NEW YORK - V debatách o budoucnosti vysokého školství po celém světě se objevuje pozoruhodná symetrie.
À medida que os assuntos humanos se tornam cada vez mais complexos e moralmente exigentes, as gerações futuras necessitarão ao mesmo tempo do ensino científico e humanístico - e precisarão deles mais do que nunca.
S rostoucí složitostí a morální naléhavostí lidských otázek budou příští generace potřebovat technické i humanitní vzdělání - a budou ho potřebovat více než kdykoliv dříve.
Mas a pressão sobre instituições de ensino para que suspendam o investimento nos combustíveis fósseis começa a crescer.
Tlak na vzdělávací instituce, aby přestaly investovat do spalování fosilních paliv, však začíná sílit.
Consequentemente, o mercado de trabalho está a tornar-se cada vez mais polarizado - uma tendência que muitos acreditam que pode ser resolvida através de um nível maior e melhor de ensino.
V důsledku toho se trh práce stále více polarizuje - mnozí lidé se přitom domnívají, že tento trend lze řešit rozsáhlejším a kvalitnějším vzděláním.
A capacitação das mulheres no sentido de se protegerem da violência, ou o ensino das crianças deslocadas sobre o modo de enfrentarem os seus traumas figuram entre as vias mais eficazes para a recuperação.
Poskytování větší moci ženám, aby se mohly chránit před násilím, nebo učení dětí bez domova, jak se vyrovnat s traumatem ztráty přístřeší, patří k nejúčinnějším cestám k zotavení.
CAMBRIDGE - Desde que os economistas revelaram o quanto as universidades contribuem para o crescimento económico, os políticos têm prestado bastante atenção ao ensino superior.
CAMBRIDGE - Od chvíle, kdy ekonomové odhalili, do jaké míry univerzity přispívají k hospodářskému růstu, věnují politici vysokému školství bedlivou pozornost.
À medida que os países adoptam o ensino superior generalizado, o custo de manutenção das universidades aumenta dramaticamente, quando comparado com um sistema para elites.
V době, kdy se státy hlásí k politice masového vysokého školství, se v porovnání se systémem vzdělávání elit dramaticky zvyšují náklady na správu univerzit.
Esta concepção redutora do papel do ensino superior não tem precedentes.
Tato zúžená koncepce role vysokého učení nemá obdoby.
Eu também já sabia disso. Em 2009, estava prestes a me tornar o sexto neurocirurgião em Uganda, trabalhando no Hospital Mulago, uma referência nacional e principal instituição de ensino superior do país.
I já jsem to věděl. V roce 2009 jsem měl nakročeno k tomu, abych se stal teprve šestým neurochirurgem v Ugandě - pracoval jsem v Mulagské národní nemocnici, což byla hlavní terciární instituce v zemi.
EDIMBURGO - Os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio (ODM), que visam assegurar que até Dezembro de 2015 todas as crianças em idade escolar frequentem efectivamente o ensino, parecem estar seriamente comprometidos.
EDINBURGH - Situace silně nasvědčuje tomu, že se nepodaří splnit cíl obsažený v souboru Rozvojových cílů tisíciletí (MDG) - totiž zajistit, aby do prosince 2015 všechny děti ve školním věku skutečně chodily do školy.
No que diz respeito ao terceiro ciclo do ensino básico, se as actuais tendências se mantiverem, será preciso quase um século para assegurar o respectivo acesso para todas as raparigas que vivem na África Subsariana.
A zatímco chlapci v subsaharské Africe budou muset na všeobecný přístup k základnímu vzdělání čekat do roku 2069, dívky budou čekat až do roku 2086.
Cerca de 57 milhões de crianças ainda não vão à escola, 500 milhões de raparigas nunca irão terminar o ensino secundário a que têm direito e 750 milhões de adultos continuam analfabetos.
Přibližně 57 milionů dětí stále nechodí do školy, 500 milionů dívek nikdy neukončí střední vzdělání, na které mají nárok, a 750 milionů dospělých zůstane negramotných.

Možná hledáte...