exílio portugalština

vyhnanství, deportace

Význam exílio význam

Co v portugalštině znamená exílio?

exílio

ato ou efeito de exilar expatriação, desterro lugar onde reside o exilado (Figurado⚠) retiro, solidão

Překlad exílio překlad

Jak z portugalštiny přeložit exílio?

exílio portugalština » čeština

vyhnanství deportace vyhoštění exil

Příklady exílio příklady

Jak se v portugalštině používá exílio?

Citáty z filmových titulků

O título de duque fora concedido por Carlos II a Henry D'Ascoyne por serviços prestados a Sua Majestade durante o seu exílio.
Vévodský titul udělil. král Karel II. plukovníkovi Henrymu z Ascoynu. za služby prokázané Jeho Veličenstvu v exilu.
Há um rei legítimo, um Stuart, a passar os seus dias no exílio.
Legitímním králem je Stuart, který je ve vyhnanství.
Eu, Sinuhé, o Egípcio escrevo isto. no meu local de exílio, nas margens do Mar Vermelho.
Já, Egypťan Sinuhet, píšu tyto řádky ve vyhnanství, u břehů Rudého moře.
Exílio para toda a vida!
Doživotní vyhnanství.
Viverás no exílio e morrerás no fundo do mar.
Budete žít v exilu a zemřete na moři.
A verdade quebraria o seu querido e velho coração. e enviaria Bítia para o exílio ou para a morte.
Pravda by zlomila jeho drahé staré srdce a poslala Bithiah do vyhnanství nebo na smrt.
Na minha qualidade de Primeiro Ministro em exílio, estão no meu nome, até que Sua Majestade decide outra coisa.
Jako Premiér vlády Jeho Veličenstva v exilu, jsou na mé jméno, dokud si to Veličenstvo nebude přát jinak. Budu si to přát jinak.
O grande mufti pediu que exterminassem a população judia. ou que abandonassem seus lares e suas terras. e seguissem o caminho do exílio.
Velký muftí vás požádal, abyste vyhladili židovské obyvatelstvo, nebo opustili své domovy a svou zem a vydali se únavnou cestou exilu.
Uma casa. uma quinta em Picenum foi preparada para o teu exílio.
Poskytli jsme ti dům, statek v Picenu, kam se můžeš uchýlit.
Octavian forçou Lepidus a largar o comando e a partir para o exílio.
Octavianus zbavil Lepida funkcí a vyhnal ho do exilu.
Fui salvo e criado no exílio.
Byl jsem zachráněn a vychován ve vyhnanství.
Exílio entre infiéis será muito melhor.
Vyhnanství mezi nevěřícími je daleko lepší.
Cavalheiros, deveríamos estar a considerar os nossos lugares no exílio.
Pánové, měli bychom se poradit, kam půjdeme do vyhnanství.
Sou Rainha do Líbano em exílio, pois como saberá, agora é uma República Socialista.
Jsem libanonská královna v exilu, neboť, jak jistě víte, tam u nás je socialistická republika.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Além disso, na sequência dos oito dias de conflitos, o líder do Hamas, Khaled Meshaal, que há muito se encontrava no exílio e que nunca antes se atrevera a mostrar-se abertamente em Israel, entrou em Gaza pelo Egipto.
Po osmidenním střetu navíc vstoupil z Egypta do Gazy vůdce Hamásu Chálid Mašál, který dlouho žije v exilu a ještě nikdy se neodvážil otevřeně se ukázat Izraeli.
Deveremos lidar com os poucos líderes alauítas que restam e cujas mãos não estão manchadas com sangue, ou com os membros do clã de Assad que desde cedo escolheram o exílio e, por conseguinte, não estiveram envolvidos nos massacres?
Máme jednat s několika zbylými alavitskými vůdci, kteří nemají na rukou krev, nebo s těmi členy Asadova klanu, kteří se rozhodli pro brzký odchod do exilu, a nepodíleli se tudíž na masakrech?

Možná hledáte...