deportace čeština

Překlad deportace portugalsky

Jak se portugalsky řekne deportace?

deportace čeština » portugalština

deportação exílio desterro degredo

Příklady deportace portugalsky v příkladech

Jak přeložit deportace do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Deportace se rozšířila po celé Evropě.
A deportação estende-se a toda a Europa.
Smrt - ať už jakákoliv, vězení, deportace. Zbyl jen Roth, protože vždycky vydělal peníze pro své partnery.
Morte, natural ou não, prisão, deportação Hyman Roth é o único que resta, porque ganhou sempre dinheiro para os seus sócios.
Možná nebudou vznesena obvinění, ale tyto záznamy dorazí do Kalkaty s doporučením vaší deportace jako politicky nežádoucích.
Podem não ter sido acusados, mas estes cadastros chegarão a Calcutá. Nocivos ao lmpério e ao rajá!
Padesát tisíc Židů přežili deportace.
Cinquenta mil Judeus, tinham sobrevivido às deportações.
A tak uvažuji, že nejlepší snad bude.deportace.
Acho que devemos todos considerar a. deportação.
Deportace?
Deportação?
Když už ji dva měsíce ukrývá FBI. a obává se deportace, je pravděpodobně nervově vyčerpaná.
Após 2 meses fechada com homens do FBI, temendo uma deportação, devia estar à beira dum esgotamento nervoso.
Deportace má proběhnout do dvanácti hodin.
Alguém que os outros respeitem.
Nyní se rozjeli deportace po celém Neměcku.
Agora, ocorriam deportações em toda a Alemanha.
Většina se chovala stejně jako Erwin Massuthe, když přes ulici viděl deportace na Putlitzerstrasse.
A maioria agiu como Erwin Massuthe, quando viu as deportações a partir de Putlitzstrasse, do outro lado da rua.
Fingovaná deportace.
Um falso combóio de deportação. - Quê?
Fingovaná deportace.
Um falso combóio de deportação.
Fingovaná deportace!
Um combóio falso de deportação,Rabino.
Takové krutosti a nelidskosti, takové hromadné deportace národů do otroctví, taková eliminace menšin.
Tais crueldades e desumanidades, tais deportações em massa de pessoas para a escravidão, tais aniquilações de minorias.

Možná hledáte...