deportace čeština

Překlad deportace spanělsky

Jak se spanělsky řekne deportace?

deportace čeština » spanělština

deportación expatriación exilio

Příklady deportace spanělsky v příkladech

Jak přeložit deportace do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Deportace se rozšířila po celé Evropě.
Las deportaciones se extienden por toda Europa.
Smrt - ať už jakákoliv, vězení, deportace.
Mueren, por causas naturales o no. presos, deportados.
Bez průkazu vám hrozí zatčení a deportace.
Sin él, se arriesgan a ser arrestados y deportados.
Díky dokladům, které za práci dostaneš, ti nehrozí deportace, vězení ani hlad.
Gracias a los documentos que recibes, no te amenaza el arresto ni el hambre.
Deportace ukazují, že jsou Rusové blízko.
Las deportaciones son la prueba de que los rusos están muy cerca.
Možná, že jsou deportace nějakým způsobem dobrým znamením.
Visto así las deportaciones serían una buena señal.
Možná nebudou vznesena obvinění, ale tyto záznamy dorazí do Kalkaty s doporučením vaší deportace jako politicky nežádoucích.
No se presentaran cargos, pero mandaré estos expedientes a Calcuta para aconsejarles que os deporten por indeseables.
Padesát tisíc Židů přežili deportace.
Cincuenta mil Judios han sobrevivido a las deportaciones.
Žádné deportace do pracovních táborů. A žádné tábory smrti.
Ni deportación a campos de trabajo o campos de la muerte así llamados.
A tak uvažuji, že nejlepší snad bude.deportace.
Creo que todos debemos considerar su deportación.
Když už ji dva měsíce ukrývá FBI. a obává se deportace, je pravděpodobně nervově vyčerpaná.
Después de estar dos meses encerrada con los federales, que la amenazaban con deportarla, y probablemente sufría una crisis nerviosa.
Většina se chovala stejně jako Erwin Massuthe, když přes ulici viděl deportace na Putlitzerstrasse.
Y ese fue uno de los momentos más curiosos de mi vida.
Fingovaná deportace.
Un falso tren de deportados.
Během měsíce začaly deportace prvních zajatců do koncentračního tábora u města Dachau.
El primer campo de concentración, de tantos, comenzó a recibir prisioneros de cerca del pueblo de Datchau.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nedávné zatčení a hrozící deportace Annadurdyho Hadžieva, disidenta z Turkmenistánu, který tu hledal útočiště, naznačuje, že některé věci se nikdy nezmění.
Pero la reciente detención y amenaza de deportación de Annadurdy Hadjiev, un disidente de Turkmenistán que pidió asilo en este país, sugiere que algunas cosas nunca cambian.
Před nemnoha týdny se několik mladých lidí udusilo během deportace zpět do Egypta přes Libyjskou poušť v přeplněných náklaďácích.
Hace pocas semanas, varios jóvenes murieron sofocados mientras eran deportados de vuelta a Egipto a través del desierto libio en camiones saturados y sobrecargados de personas.
Sovětské vedení se tehdy ve snaze zabránit opozici spolehlo na střelbu do lidí a deportace do gulagu.
El liderazgo soviético entonces había recurrido a ataques con disparos y deportaciones al Gulag para adelantarse a una oposición.
Na podzim začaly deportace a střílení do lidí nanovo a doplnil je i hospodářský nátlak.
En el otoño, los asesinatos y las deportaciones se reanudaron, complementados por la coerción económica.
Tento znak je společný všem těmto případům, od Guantánama, přes deportace, kauzu Padilla až po program elektronických odposlechů.
Todos esos casos -Guantánamo, las deportaciones, el caso Padilla y el programa de escuchas electrónicas- comparten esa característica.

Možná hledáte...