fackovat čeština

Příklady fackovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit fackovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Začal mě fackovat.
Começou a dar-me bofetadas.
Nenuť mě, fackovat tě na ulici.
Não me faça bater-lhe na rua.
Víš co, už mne nudí tě pořád fackovat.
Sabes que mais. Estou farto de te dar estaladas.
Jak to, že všichni umíte tak dobře fackovat?
Os homens sabem bater bem numa mulher. Parece que o olho explode.
Začneš s jinejma švindlama? Bude tě fackovat jinej Bobo Justus a vypálí ti díru do ruky?
Irias ficar presa noutra parte da máfia com um outro Bobo Justus para te bater e queimar buracos na tua mão.
Přestaň ho fackovat, strýčku Borisi!
Não lhe batas mais, Tio Boris!
Fackovat ho každou chvíli.
Dar-lhe umas palmadas de vez em quando.
Ale teď jsem to pochopil. Příště už se fackovat nenechám.
Para a próxima não serei esbofeteado.
Nikdo nebude nikoho fackovat.
Ninguém vai bater em ninguém.
Toto je místo, kam by šel bůh, kdyby ho přestalo bavit fackovat lidi.
Isto era para onde Deus vinha se ele tivesse que deixar de snifar.
Zastavit se na ulici a fackovat se, samozřejmě.
Ficar na rua e andar à bofetada, claro.
Není zrovna chytrý nechat Phila Leotarda fackovat tvý lidi.
Teres o Phil Leotardo a bater nos teus empregados é inteligente?
Hlavně mě už nesmíš fackovat.
Sabes, sem me estarem a bater.
Žádný hráškový střelec nemohl její tvář fackovat takovou hrubostí.
Nenhuma zarabatana poderia bater no rosto dela com tanta violência.

Možná hledáte...