financovat čeština

Překlad financovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne financovat?

financovat čeština » portugalština

financiar subvencionar subsidiar

Příklady financovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit financovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Abner Dillon zaručuje, že jí bude financovat všechno, co dělá.
Abner Dillon garante financiar tudo o que ela faz.
Budete je financovat.
Irá guardá-los em fundos.
Nezmínil se Buckley náhodou, kdo bude financovat tyhle dětské svatby?
Mas foi há milhões de anos. Na classe do Ben, há vários rapazes casados e com filhos.
Už nebudou financovat revoluce banány s příchutí heroinu.
Assim, jamais usarão heroína nas bananas para financiar revoluções.
Chci financovat výpravu do té vesnice pod jednou podmínkou.
Eu financiarei a viagem a essa aldeia. -. com uma condição. - E qual é?
Měsíc, který zde ukazujeme, je jen zlomek potenciálu Genesis, kdyby Federace chtěla financovat projekt až do jeho ukončení.
A lua recriada aqui simulada representa uma fracção mínima do potencial de Génesis, se a Federação quiser apoiar as experiências até à sua conclusão.
Nemůžu ji financovat, ale koupil jsem ji za hotový.
Não podia pedir empréstimo, mas paguei em dinheiro.
Univerzita už nehodlá financovat vaši činnost.
A universidade não vai continuar a apoiar as vossas actividades.
Čím to chcete financovat?
E com que vão pagar?
Kandidovat na politika je neskutečně nákladné, zvlášť pokud nevyhrajete. Navíc, kdo by to chtěl financovat z vlastní kapsy?
Ser candidato sai caro e nunca ninguém o fez com o seu próprio dinheiro.
Země, kde se výroba opia stala nejsnazším způsobem, jak financovat válku.
Um país onde a produção de ópio se tornou o meio mais fácil de financiar a guerra.
Burton chce financovat další expedici. - Burton přinese společnosti největší úspěchy.
Burton quer que financiemos outra viagem.
Proč? Protože to bylo během války a ve vzduchu bylo hodně. Nevím, jestli to byl tlak, nebo jen strach nebo něco jiného, ale studia nechtěla financovat film o vietnamské válce.
Porque foi durante a guerra e. e havia muita. mas os estúdios não financiariam um filme sobre a guerra do Vietname.
Dávám každý rok, financovat světla a průvod.
Já dei, para as iluminações e o cortejo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Potřeba výdajových škrtů však zvyšuje také pravděpodobnost, že USA nebudou schopny financovat vojenský posun těžiště do asijsko-pacifické oblasti - nebo že budou v horším případě donuceny seškrtat výdaje i v této oblasti.
Mas a necessidade de diminuir gastos também pode indicar a possibilidade de que os EUA sejam incapazes de financiar uma transferência militar para a região Ásia-Pacífico - ou, pior, que sejam forçados a economizar na região.
Chtějí-li tedy chudé a nízkopříjmové země financovat rozvojové projekty, musí koncipovat a zavádět takové daňové strategie, které povedou ke zvýšení domácích příjmů.
No sentido de financiar projectos de desenvolvimento, os países pobres e os países de rendimentos médios baixos deverão elaborar e implementar estratégias fiscais para aumentar as receitas internas.
Aby mohla ECB toto umořování dluhu některých členských států financovat, vydávala by dluhopisy na vlastní jméno, které by garantovala výhradně ona, ale plně by je splácel daný členský stát.
Para financiar estes resgates por conta de alguns Estados-Membros, o BCE emitiria obrigações em seu próprio nome, garantidas exclusivamente pelo BCE, mas reembolsadas, na totalidade, pelo Estado-Membro.
Ekonom Dani Rodrik nedávno naznačil, že vlády by se měly financovat z dividend získaných investováním do veřejných fondů rizikového kapitálu, čímž by se socializovaly zisky z inovací.
O economista Dani Rodrik sugeriu recentemente que os governos devem financiar-se com os dividendos obtidos através do investimento em fundos públicos de capital de risco, socializando deste modo os ganhos obtidos através da inovação.
Vlády těch západoafrických zemí, které jsou hlavními producenty a spotřebiteli drog, by měly financovat prevenci, léčbu a iniciativy na omezení škod, místo aby investovaly pouze do zákazů a vymáhání zákona.
Os governos desses países da África Ocidental, que são os principais produtores e consumidores de drogas ilegais, devem financiar a prevenção, o tratamento e iniciativas de redução de danos, em vez de investirem apenas na interdição e na aplicação da lei.
Málokoho dnes šokuje, když zámožný starší muž naváže vztah s mladší a chudší ženou pod příslibem, že jí výměnou za společnost bude financovat vzdělání, cestování či nákupy.
Poucas pessoas ficam chocadas quando vêem um homem rico mais velho a abordar mulheres mais jovens e mais pobres, prometendo financiar a sua educação, viagens ou compras em troca da sua companhia.
Podle čeho rozhodnete, které země by měly dostat levné úvěry nebo levnější vakcíny a které si mohou dovolit financovat vlastní rozvojové programy?
Como decidir quais os países que devem receber empréstimos com condições favoráveis ou vacinas mais baratas; e quais os que podem dar-se ao luxo de financiarem os seus próprios programas de desenvolvimento?
Vzhledem k tomu musí vlády zintenzivnit snahu o podporu tvorby pracovních míst a rozšíření příležitostí k zaměstnání - včetně nacházení způsobů, jak financovat příslušnou politiku a programy.
Diante disto, os governos devem intensificar os seus esforços para encorajarem a criação de emprego e melhorarem as oportunidades de emprego - incluindo encontrar formas de financiar programas e políticas relevantes.
Jenže jak výrazné nové růstové iniciativy financovat?
Mas como é que novas iniciativas importantes de crescimento podem ser financiadas?
Jako první a jediná plně globální rozvojová instituce na světě má skvělou pozici - a také zodpovědnost - k tomu, aby pomáhala podporovat, financovat a stanovovat priority při řízení globálních veřejných statků.
Como pioneiro no mundo e a única instituição de desenvolvimento totalmente global, ele está bem colocado - e certamente tem a responsabilidade - de ajudar a patrocinar, financiar e estabelecer prioridades na gestão dos bens públicos mundiais.

Možná hledáte...