luxo | efluxo | afluxo | fulo

fluxo portugalština

tok

Význam fluxo význam

Co v portugalštině znamená fluxo?

fluxo

movimento de um fluido

Překlad fluxo překlad

Jak z portugalštiny přeložit fluxo?

fluxo portugalština » čeština

tok proudění průtok proud tečení příliv datový proud

Příklady fluxo příklady

Jak se v portugalštině používá fluxo?

Citáty z filmových titulků

O fluxo sanguíneo é maior. As gengivas estão sensíveis e sangram mais.
Máš vysoký krevní průtok, z čehož máš citlivé zuby ty často krvácí.
O metanol é fervido de novo e o resultado deste processo negligente e ineficaz é injectado no mercado num fluxo crescente.
Zpracovává se dřevný líh a výsledek tohoto špatného a neúčinného zpracování neustále zaplavuje trh.
Um fluxo de musicalidade e, de repente, lá surge a solução.
Příval nádherné hudby, a pak náhle přijde na řešení.
Talvez uma forma de fluxo magnético.
Pravděpodobně jakýsi druh magnetického toku.
Preparar para mudança de fluxo.
Připravte se na změnu toku.
Meio fluxo.
Poloviční tok.
Suspendemos os disparos ao sermos atingidos pelo torpedo e parámos o fluxo de água na escotilha 26.
Uhasili jsme oheň tam, kde nás zasáhlo první torpédo. A zastavili jsme vodu v poklopu 26.
Está a sugerir que ele, o Apolo, intercepta um fluxo de energia e a canaliza com o corpo?
Naznačujete, že ten Apollón odsává tok energie a vede ji svým tělem?
Não conseguimos avaliar o que farão ao fluxo de energia.
Raeli, počkej. Je mi to líto. 808 00:43:51,042 -- 00:43:53,203 Já vím.
A hemoglobina está normal, o que indica que o fluxo de oxigénio para cada célula voltou ao seu nível abundantemente energético.
Stejně tak množství hemoglobinu, doktore, Což značí že přívod kyslíku do všech vašich buněk je opět na dostatečně účinné úrovni.
Assim, será necessário parar o fluxo. de artilharia pesada para os aquartelamentos das SA.
Proto bude nutné zastavit příliv. těžkého dělostřelectva do kasáren SA.
Está a ser feito um registo visual que irá para o Departamento de Fluxo Biológico.
Vizuální záznam probíhá a bude uložen v Oddělení biologického toku.
Nada, exceto uma suave leitura de fluxo magnético. que poderia ser normal para o metal da nave.
Nic, vyjma slabého vyzařování, což může být normální pro kov, z něhož je vyrobena.
O campo de interferencia está reagindo contra o fluxo magnético, Capitao.
Interference štítů reaguje proti magnetickým fluktuacím, kapitáne.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Outros elementos indispensáveis para qualquer estratégia eficaz incluem alargar a ajuda ou pressionar a Turquia, no sentido de fazer muito mais para estancar o fluxo de recrutas para o Estado Islâmico.
Mezi další nepostradatelné prvky jakékoliv účinné strategie patří rozšířená pomoc pro Turecko nebo tlak na tuto zemi, aby dělala mnohem více pro zastavení přílivu rekrutů Islámského státu.
O fluxo de genes é um processo antigo que é bem compreendido pelos agricultores, que cultivam centenas de culturas, praticamente todas as que foram geneticamente melhoradas de alguma maneira com uma variedade de técnicas.
Genový tok je prastarý proces dobře známý farmářům, kteří pěstují stovky plodin a vědí, že prakticky všechny jsou tak či onak geneticky vylepšené řadou různých metod.
Assim, deveríamos saudar a iniciativa Chinesa em multilateralizar o fluxo de recursos.
Čínskou iniciativu usilující o multilateralizaci toku financí bychom tedy měli přivítat.
O impacto futuro da governação mundial baseia-se em estabelecer novos alinhamentos, que facilitem o fluxo de conhecimentos e de tecnologias vitais de uma matriz de fontes cada vez mais diversificada para as populações urbanas de todo o mundo.
Budoucí význam globálního řízení spočívá ve vytvoření nových schémat, která usnadní tok životně důležitých znalostí a technologií ze stále rozmanitější palety zdrojů k městským populacím po celém světě.
Os governos sempre se preocuparam com o fluxo e o controlo das informações e a nossa era não é a primeira a ser fortemente afectada por transformações drásticas a nível de tecnologia da informação.
Vlády se toku informací a kontroly nad nimi obávaly odjakživa a naše éra rozhodně není první, kterou silně ovlivňují dramatické změny na poli informačních technologií.
Se um proverbial marciano observasse o fluxo de electrões entre a Ásia Oriental e a América do Norte, constataria, provavelmente, a existência de elevado tráfego nos dois sentidos.
Kdyby onen příslovečný mimozemšťan sledoval tok elektronů mezi východní Asií a Severní Amerikou, pravděpodobně by v obou směrech zaznamenal silný provoz.
Há duas semanas, Ausama Monajed, um consultor de comunicação estratégica que distribui um fluxo constante de informação e links para actividades da oposição na Síria começou, de repente, a distribuir propaganda pró-governo.
Ósáma Monažíd, syrský konzultant v oblasti strategických komunikací, který posílá setrvalý proud informací a odkazů na opoziční činnost v Sýrii, začal před dvěma týdny zničehonic rozesílat provládní propagandu.
A segunda razão pode assentar no facto de, mesmo estando as expectativas de inflação ancoradas (havendo, consequentemente, estabilidade de preços), os políticos não saberem como mantê-las ancoradas enquanto promovem o fluxo da despesa na economia.
Druhým důvodem může být, že i při ukotvených inflačních očekáváních (a tudíž cenové stabilitě) politici nevědí, jak je udržet ukotvená a současně podpořit výdajový tok v ekonomice.
A economia do Egipto, marcada negativamente pelo fluxo de investimento estrangeiro e por uma escassez de turistas, é mantida viva artificialmente.
Egyptská ekonomika, jež utrpěla těžké rány po odlivu zahraničních investic a turistů, přežívá na přístrojích.

Možná hledáte...