jednostranně čeština

Překlad jednostranně portugalsky

Jak se portugalsky řekne jednostranně?

jednostranně čeština » portugalština

unilateralmente

Příklady jednostranně portugalsky v příkladech

Jak přeložit jednostranně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Bohužel před třemi dny, nová vláda zrušila jednostranně naši smlouvu.
No entanto, à três dias, o novo governo cancelou unilateralmente o nosso contrato.
Podle mě uvažujete velmi jednostranně.
MESMO 20 ANOS DEPOIS DE ME GRADUAR.
Kdo říká, že přemýšlím jednostranně?
Quem disse que eu tinha uma mente obsessiva?
Ech, někdy musí kapitán reagovat jednostranně.
Bom, às vezes um Capitão tem que tomar decisões sozinho.
Řekněme, že jsem jednostranně změnil podíl na zisku.
Digamos que fiz um reajuste unilateral de dividendos.
Ne, pokud jde o záleitost nutné ochrany bezpečnosti občanů. vyhláka jasně uvádí, e můu. jednostranně jednat v nejlepím zájmu města.
Não, quando se trata de perigo público iminente, caso em que o estatuto municipal me permite agir. de forma unilateral nos interesses da cidade.
Nezaměřuješ se příliš jednostranně?
Não costumas ter vistas curtas.
Jestli je to, co říkáte pravda, potom vláda Spojených států jednostranně podnikla činy, které vystavily celý tento svět nebezpečí.
Se o que está a dizer for verdade, entao, o governo dos Estados Unidos tomou de forma unilateral acções que colocaram o mundo inteiro em perigo.
Řekněme, že jsem jednostranně poopravil výnosy.
Podes dizer que eu unilateralmente reajustei os dividendos.
Kritizuju tě za to, že jsi jednal jednostranně.
Estou a criticar-te por agires unilateralmente.
Zvířata jsou vyvinutá ke konzumaci trávy. Výzkumy ukazují, že jednostranně kukuřičná strava vede k výskytu bacilu E. coli, který je kyselinovzdorný. Jednalo by se o nebezpečnější mutaci E. coli.
Os animais evoluíram a comerem erva, e há algumas pesquisas que indicam que a dieta rica em milho origina bactérias E. coli, que são resistentes ao ácido, e estas seriam as bactérias de E. coli mais perigosas.
Vše za mými zády, spiknul ses s mou nejlepší kamarádkou, přebral si firmu a teď si myslíš, že můžeš jednostranně rozhodovat, nebo hůř, rozjíždět moje nápady, jako kdyby se nic z toho nestalo.
Nas minhas costas, conspiraste com a minha melhor amiga, ficaste com o controlo da clínica e agora pensas que podes tomar decisões sozinho, ou pior, discutir ideias comigo como se nada tivesse acontecido.
Garyho diPasqualea můžeme poslat před velkou porotu už zítra, spolu s tímhle jednostranně odsouhlaseným telefonátem.
Podemos acusar o Gary diPasquale amanhã, juntamente com a outra parte envolvida nesta chamada.
Nemůžeš jednostranně přerušit pouto.
Não se cortam relações unilateralmente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Chápali, že kdyby jejich měnovou politiku určovala centrální banka, která se jednostranně zaměřuje na inflaci, zvýšila by se nezaměstnanost (a zároveň by se nedostatečná pozornost věnovala finanční stabilitě).
Compreenderam que o desemprego subiria se a política monetária do país fosse determinada por um banco central obstinadamente focado na inflação (e também que haveria uma atenção insuficiente à estabilidade financeira).
Jednostranně vyhlášené území chalifátu představuje pro tuto skupinu totéž, co pro al-Káidu v 90. letech představoval Afghánistán ovládaný Talibanem.
Os territórios do autoproclamado califado representam para o grupo o mesmo que o Afeganistão controlado pelos Taliban representava para a Al-Qaeda na década de 1990.
V důsledku toho experti ve Spojených státech, Kanadě, Německu, Izraeli i jinde kriticky reagují na možnost, že by Velká Británie jednostranně podkopala konsensus, který tyto metody staví mimo zákon.
Como resultado, os especialistas nos Estados Unidos, Canadá, Alemanha, Israel e em outros países reagiram de forma crítica à possibilidade da Grã-Bretanha minar, de forma unilateral, o consenso de que proíbe tais técnicas.

Možná hledáte...