kohoutí čeština

Příklady kohoutí portugalsky v příkladech

Jak přeložit kohoutí do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Asi máte kohoutí krev.
Deve ter sangue de galo.
Přinesl jsi kohoutí pera?
Trazes-me galos?
Kohoutí zápasy jsou už padesát let zakázány zákonem.
A luta de galos é proibida pela lei há 50 anos.
Kdybych tak měl svá kohoutí kostým.
Se ao menos tivesse o meu fato de castor.
Jistě, moje pižmo a kohoutí krok možná urazí těch pár sucharů.
Sim, talvez ofenda alguns puritanos com o meu caminhar altivo e odores almiscarados.
Snažila jsem se přesvědčit kolegu, aby mě vzal na kohoutí zápasy.
Tentei convencer um colega de trabalho a levar-me a uma luta de galos.
Rhode Island kohoutí společnost sponzoruje vyšetření zdarma v rámci letošního týdne Prohlídek kohoutů.
A Sociedade do Pinto de Rhode Island está patrocinando check-ups grátis para a semana do pinto deste ano.
Hasta la vista, amigo. Ve vězení to budou jiné kohoutí zápasy.
Estás a caminho de uma luta de galos diferente.
Um.popravdě jsem jen řekl, že jsi odjel do Mexika na kohoutí zápasy.
Por acaso disse que foste para o México, para as lutas de galos.
Za deset minut máme kohoutí válku. Zapíšeš se?
Temos uma luta de galos a começar dentro de 10 minutos, estás dentro?
Myslel jsem, že já jsem král křidýlek ve Springfieldu. ale vedle vašich křidélek jsou ty moje jako kohoutí diddily doo-doo.
Marge, pensei que eu é que era o mestre da culinária de Sprigfield, mas tu fizeste o meu frango parecer um pintainho mal acabado.
Tady se nám ale někdo kohoutí.
Alguém andou comendo comida queimada?
Nebo tento muž, Mark Fish, bývalý tiskový mluv čí Globodyne, který byl zatčen pro organizování vysokých sázek na kohoutí zápasy.
Ou este homem, Mark Fish, antigo Vice-presidente da Globodyne que foi preso por utilizar a sua casa para encontros secretos de lutas de galos.
A neříkejte mu prosím ani to, že tady máme kohoutí zápasy.
E não diga a ninguém que fazemos lutas de galos aqui.

Možná hledáte...