lze | lézt | lee | lyže

léze čeština

Překlad léze portugalsky

Jak se portugalsky řekne léze?

léze čeština » portugalština

lesão

Příklady léze portugalsky v příkladech

Jak přeložit léze do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejlépe překryje léze.
A que funciona melhor nestas lesões.
Jeden z vedení si všiml léze na mém čele.
Um dos sócios reparou numa lesão que tinha na testa.
Jak může někdo na základě léze vydedukovat, že máte AIDS a vyhodit vás z práce?
Como se passa disso, que podia dever-se a qualquer coisa á dedução de que tem SIDA e a despedirem-no com base nisso?
Walter Kenton, který si té léze všiml, pracoval v D.C. Ve firmě Walsh, Ulmer a Brahm.
O sócio que reparou na lesão, o Walter Kenton trabalhou para a Walsh, Ulmer Brahm em Washington.
Jejich koncipientka Melissa Benedictová měla léze 2 roky.
Uma estagiária de lá, Melissa Benedict, apresentou lesões durante 2, 3 anos.
Věděl Kenton, že léze na vašem obličeji a rukou jsou příznakem AIDS?
E ele sabia que as lesões no seu rosto e braços eram causadas pela SIDA?
Máte teď na tváři nějaké léze?
Tem alguma lesão no rosto, nesta altura?
Připomínám, že jste pod přísahou. Odpovězte pravdivě. Vidíte na vaší tváři v tomto zrcadle nějaké léze?
Tendo em conta que está sob juramento, responda-me em verdade consegue ver as lesões do seu rosto neste espelho a um metro de distância.
Když mě propouštěli, měl jsem čtyři mnohem větší léze.
Quando fui despedido, tinha quatro lesões e eram muito maiores.
Máte teď někde na těle léze, které jste měl na tváři, když vás propustili?
Tem actualmente lesões no seu corpo semelhantes às que tinha no rosto quando foi despedido?
Andrew, vidíte v zrcadle léze na svém hrudníku?
Andrew, consegue ver as lesões do seu peito neste espelho?
Je to léze.
É uma lesão.
Je tu jen jedna léze a ta je daleko od jejích střev.
Mas apenas existe uma lesão, e nem sequer é perto do intestino.
Způsobuje léze a puchýře, při styku kůže se slunečním světlem, ale ne popáleniny 4. stupně.
Causa lesões e bolhas quando a pele fica exposta à luz solar, não queimaduras de quarto grau.

Možná hledáte...